市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司

于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译 闻过则喜是什么意思,闻过则喜后面一句是什么

  闻(wén)过(guò)则(zé)喜是什么意思,闻过则喜后面一句是什么是【释义】听到别(bié)人(rén)指出自己的(de)过错而高兴的(de)。

  关于闻过(guò)则喜(xǐ)是什么意思,闻过则喜后面一句是(shì)什么(me)以(yǐ)及闻过(guò)则喜是什么意思,闻过则(zé)喜出(chū)自哪里,闻过则喜后面一句是什么,闻过则(zé)喜(xǐ)出(chū)自哪篇古文,闻过则喜是什(shén)么意思啊等(děng)问题,小编(biān)将(jiāng)为你整理(lǐ)以(yǐ)下知识:

闻过则喜是什么意(yì)思,闻过则(zé)喜后(hòu)面一句(jù)是(shì)什么

  【释(shì)义】听到别人指出自己的过错而高兴。

  形(xíng)容乐(lè)于(yú)接受(shòu)批评(píng),希望别人指(zhǐ)出自己的(de)过(guò)错。<于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译/p>

  【出处】战国·孟轲(kē)《孟子(zi)·公(gōng)孙丑》孟子对他的弟子们谈到勇(yǒng)于接受批评的问题(tí)时,举出了我国历史上的三个人(rén)来:子路、禹和舜。

  子路,春秋时鲁国人,姓仰名由(yóu),孔子弟子之一(yī),为(wèi)人诚实,刚(gāng)直好勇(yǒng)。

  他(tā)很愿意别人指出他的缺点。

  指(zhǐ)出的时候(hòu),他不但不生气,而且还很高兴,所(suǒ)以说他“闻过(guò)则喜(xǐ)”。

  (子路,人告之以有过,则(zé)喜。

  )禹,是古(gǔ)代传(chuán)说中的夏朝开国君(jūn)主,曾经(jīng)治(zhì)平了洪(hóng)水的大患(huàn)。

  他和尧(yáo)、舜等同是被人(rén)们传颂的古代圣(shèng)王。

  他(tā)非(f于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译ēi)常虚心,听到别人对他的(de)善言(yán)劝告时(shí),往往感激得下拜。

  (禹闻善言(yán),则拜)舜,也是传说中的古代圣王,人称“大舜(shùn)”,禹(yǔ)的(de)帝(dì)位(wèi)就是舜禅(chán)让给他(tā)的。

  孟子说,舜比禹要(yào)更伟(wěi)大。

  他能善与(yǔ)人(rén)同(tóng),舍己从人(rén),与人(rén)为善。

  所(suǒ)谓“善与人(rén)同(tóng)”,就是(shì)把成绩优点(diǎn)看作不是(shì)个人独有、而是(shì)和群(qún)众共同的。

  所谓“舍己从人”,就是(shì)舍弃自己的缺(quē)点,遵从(cóng)别人的优点。

  舜曾在历山耕过田,在河滨烧(shāo)过窑,又在雷泽(zé)捕过鱼。于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译>

  从他做农民、做陶工、做渔夫,直到(dào)做天子,所有(yǒu)的长(zhǎng)处(chù)没有哪样不(bù)是(shì)向别(bié)人学习来(lái)的。

  吸取别人的长处以提高自己(jǐ),从而更多地为大家做些(xiē)好事,这就叫做(zuò)“与(yǔ)人为善”。

  (大舜有大焉,善与(yǔ)人同,舍已从(cóng)人,乐取于人(rén)以为善(shàn)。

  自(zì)耕稼、陶、渔以至为帝,无非取于人者。

  取诸人以(yǐ)为善,是与人为善(shàn)者也。

  )“闻过(guò)则喜”,后来人们(men)也说作“闻过色喜”。

  “舍己从人”,后来变作放弃(qì)自己(jǐ)的主张(zhāng)、听从(cóng)别人意见的意思;

  也叫(jiào)“舍己为人”,是牺(xī)牲自己的利益、为别(bié)人服务(wù)的意(yì)思。

  “与(yǔ)人为善”,后来也有(yǒu)些(xiē)变了(le),成了(le)与人(rén)和睦相处的(de)意思(sī)。

闻过则(zé)喜下一句是什么

  闻过则喜(xǐ)下一句(jù)是:知过(guò)不讳

  出自:宋·陆九(jiǔ)渊(yuān)《与傅全美(měi)书》:“故其闻过则喜,知过不讳(huì),改过不惮。

  ”

  译文::听到别人说自己有(yǒu)错应(yīng)当高兴,知道自(zì)己的过失(shī)应(yīng)当不隐讳,而改(gǎi)正自己(jǐ)的过错(cuò)应当毫不害怕。

  南宋的思想家陆九渊用这一典故,扩充(chōng)了(le)关于知过必改的含义,提出了三(sān)旦首(shǒu)层意思。

  1、不(bù)怕人指出错(cuò)误

  2、知道错了(le)不自欺欺(qī)人(rén),自己仔细分析错误的由来(lái)

  3、坚(jiān)决地(dì)改正错误(wù)。

扩展资料:

  近(jìn)义(yì)词:严(yán)于律(lǜ)己[ yán yú lǜ jǐ ] 

  1. 【肢粗(cū)解(jiě)释】:律:约束。

  严格地(dì)约束自己。

  2. 【出自】:宋(sòng)·陈亮《谢曾察(chá)院(yuàn)君》:“严(yán)于律己(jǐ),出而见之(zhī)事功;心乎(hū)爱(ài)民,动必关天(tiān)治道。

  ”

  2. 【用法】:补充式;作谓(wèi)语、补语(yǔ);含(hán)褒义;指严格(gé)地约(yuē)束(shù)自己(jǐ)。

  反义词:文过饰非(fēi)[ wén guò shì fēi ] 

  1. 【解释(shì)】:文、饰:掩饰;过、非:错误(wù)。

  用漂亮的言(yán)词掩(yǎn)饰(shì)自己的过失和(hé)错(cuò)误。

  2. 【出自】:《论语·子张》:“小人(rén)之过也必(bì)文。

  ”(意(yì)思:一(yī)个小人对于自己的过错,总想办法说出一套理由,把过错掩盖起来。

  )

  3. 【语(yǔ)法(fǎ)】:联模饥数合式;作谓语、宾语(yǔ)、定语;含贬(biǎn)义(yì).

未经允许不得转载:市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

评论

5+2=