王于兴师修我戈矛的意思,王于兴(xīng)师(shī),修我戈(gē)矛怎(zěn)样翻译是“王于兴师,修我戈(gē)矛的。
关(guān)于王于兴(xīng)师(shī)修我戈矛(máo)的(de)意思,王于兴师(shī),修我(wǒ)戈矛(máo)怎(zěn)样翻译以及王于(yú)兴师修我戈矛的意思,王于兴师修(xiū)我戈矛读音,王于兴师(shī),修(xiū)我戈矛怎样翻译,王于兴师(shī)修我矛戟(jǐ)怎么读,王于(yú)兴师(shī),修(xiū)我(wǒ)矛戟,与子偕作!等(děng)问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理以下知识:
王(wáng)于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样(yàng)翻译
“王于兴师(shī),修我戈矛。
”的意思是君王发兵去(qù)交(jiāo)战,修(xiū)整我那戈与矛。
该(gāi)句出自(zì)《秦风·无衣》,全文为:岂曰无衣?与子同袍。
王于兴师,修我戈矛。
与子同仇(chóu)!岂曰(yuē)无衣?与子同泽。
王于(yú)兴师,修我(wǒ)矛戟。
与子偕(xié)作!岂曰(yuē)无衣?与(yǔ)子同(tóng)裳(shang)。
王于兴师,修我(wǒ)甲兵。
与子偕(xié)行!译文(wén):谁说我们没衣(yī)穿?与(yǔ)你(nǐ)同穿(chuān)那(nà)长(zhǎng)袍。
君王(wáng)发兵去交战,修整我那戈与(yǔ)矛,杀敌与你同(tóng)目标。
谁说我们(men)没(méi)衣穿?与你同穿那内(nèi)衣。
君王发(fā)兵去(qù)交(jiāo)战(zhàn),修整我那矛与(yǔ)戟(jǐ),出发与你在一起。
谁(shuí)说我们没衣穿?与你同(tóng)穿(chuān)那战裙。
君(jūn)王发(fā)兵去交战,修整甲(jiǎ)胄与刀兵,杀敌与你共(gòng)前(qián)进。
赏(shǎng)析:《秦风·无衣》是中国古代(dài)第(dì)一部(bù)诗(shī)歌(gē)总集《诗经》中的一首诗。
这是一(yī)首激(jī)昂慷(kāng)慨、同仇敌(dí)忾的战歌,表现了(le)秦国军(jūn)民团结互助、共御外侮的(de)高昂士气(qì)和乐观(guān)精神(shén)。
全诗(shī)风格矫(jiǎo)健爽(shuǎng)朗,采用了重章(zhāng)叠唱的形式,抒写将士(shì)们在大敌(dí)当前、兵临城下(xià)之际,以大(dà)局(jú)为重,与(yǔ)周王室(shì)保持一(yī)致(zhì),一听“王于兴师”,磨刀擦(cā)枪,舞戈挥戟,奔赴前(qián)线(xiàn)共同杀敌的(de)英(yīng)雄主义气概和爱国(guó)主义(yì)精(jīng)神(shén)。
王(wáng)于兴师,修我(wǒ)戈(gē)矛,与子同(tóng)仇是什么意思
君王发兵去交战,修整我那戈与(yǔ)矛,杀敌与你同目标。
《秦风·无衣》先秦(qín):佚名
岂(qǐ)曰无大龄剩男真的不能嫁吗,男人35岁没结婚基本上完了大龄剩男真的不能嫁吗,男人35岁没结婚基本上完了衣?与子同袍。
王于兴师,修我戈矛。
与子同仇!
岂曰无(wú)衣?与子同泽。
王于兴师(shī),修我矛戟。
与子偕作!
岂曰无衣?与子(zi)同裳。
王于兴师,修(xiū)我甲兵。
与(yǔ)子偕行!
译(yì)文
谁说我们没衣穿?与你同(tóng)穿那长袍(páo)。
君王发兵去交战,修整我(大龄剩男真的不能嫁吗,男人35岁没结婚基本上完了wǒ)那戈与(yǔ)矛,杀敌与你同(tóng)目(mù)标。
谁说我们没衣穿?与你同穿那内衣。
君王发兵去(qù)交(jiāo)战,修整我那矛与(yǔ)戟(jǐ),出发与你在一起。
谁说我们没衣穿?与(yǔ)你同穿那战裙。
君王发兵去交战,修整甲胄与刀兵,杀敌与(yǔ)你共前进。
扩(kuò)展资料(liào):
这(zhè)首诗充满了激昂慷慨(kǎi)、同(tóng)仇敌忾(kài)的(de)气(qì)氛(fēn)。
按其内容(róng),当是一(yī)首(shǒu)战(zhàn)歌。
全诗表(biǎo)现(xiàn)了秦国军民团(tuán)结互(hù)助、共御(yù)外侮的(de)高昂士皮渣气(qì)和乐观精神,其(qí)独具矫健而(ér)爽朗的(de)风格正是秦茄握(wò)运人爱国主义精神的反映。
由于此诗旨(zhǐ)在(zài)歌颂,也就是说以“美”为主,所以对秦军来说有巨(jù)大的鼓舞力量。
据《左(zuǒ)传》记(jì)载,鲁定公四年(公(gōng)元前506年),吴国军队(duì)攻(gōng)陷楚国的首府郢都(dōu),楚(chǔ)臣(chén)申(shēn)包胥到秦国求援(yuán),“立(lì)依于庭墙(qiáng)而(ér)哭,日(rì)夜不绝声,勺饮不入(rù)口,七日,秦哀公为之赋《无衣》,九(jiǔ)顿(dùn)首而坐,秦师(shī)乃出”。
于是一举击退了吴兵。
诗(shī)共三章,采用(yòng)了重(zhòng)叠复沓的形(xíng)式颤梁。
每一章句数、字(zì)数相(xiāng)等,但结构的相(xiāng)同并不意味简(jiǎn)单(dān)的、机械的(de)重复,而是不断递进,有(yǒu)所发展的。
如首章结句“与(yǔ)子同仇”,是情绪(xù)方面的,说的(de)是他们有共同的敌人。
二章结句“与子偕(xié)作”,作是起的意思(sī),这才是行动的开始。
三章(zhāng)结(jié)句“与(yǔ)子偕行”,行训往,表明诗中的战(zhàn)士们(men)将(jiāng)奔赴(fù)前线共(gòng)同杀(shā)敌(dí)了。
参考资料来源:百度(dù)百科-国风·秦风·无衣
未经允许不得转载:市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司 大龄剩男真的不能嫁吗,男人35岁没结婚基本上完了
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了