市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司

2l是多少毫升 2l是多少升

2l是多少毫升 2l是多少升 祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  祸患常积(jī)于忽微而(ér)智(zhì)勇多(duō)困于所溺翻(fān)译,夫祸常(cháng)积于忽微(wēi),而智勇多困(kùn)于所溺翻译是“而智勇多困于所(suǒ)溺(nì)”的翻译:聪明勇敢的人反而常被所(suǒ)溺(nì)爱(ài)的(de)人或事困扰的(de)。

  关于祸患常积于忽微而(ér)智勇多困于所溺翻译(yì),夫祸常积于忽微(wēi),而智勇(yǒng)多困(kùn)于所(suǒ)溺翻译以及祸患常积于忽(hū)微而智勇多困于所溺(nì2l是多少毫升 2l是多少升)翻译(yì),夫祸患常(cháng)积于忽微,而智(zhì)勇多困于所(suǒ)溺翻译,夫祸常(cháng)积于忽微,而(ér)智勇(yǒng)多困(kùn)于所溺翻2l是多少毫升 2l是多少升译,而智(zhì)勇多困于所溺翻译的而(ér),而智勇多(duō)困(kùn)于所溺(nì)是什么意思等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识:

祸患常积于(yú)忽微(wēi)而智勇多(duō)困于所溺翻译,夫祸常(cháng)积于(yú)忽微,而(ér)智勇多困于所溺(nì)翻译

  “而智勇多困于所溺”的翻译:聪明勇敢(gǎn)的(de)人反而常被(bèi)所溺爱的人或事困扰(rǎo)。

  出(chū)自《五代史伶(líng)官传序(xù)》:“故(gù)方其盛(shèng)也,举(jǔ)天(tiān)下之(zhī)豪(háo)杰(jié)莫(mò)能与(yǔ)之争;

  及其衰也,数十伶人(rén)困之,而身(shēn)死国灭,为天下笑。

  夫祸患常积于忽微,而(ér)智勇多困(kùn)于所溺,岂独伶人也哉!作《伶官传》。

  ”译文(wén):因(yīn)此(cǐ),当庄宗强盛的时候(hòu),普天(tiān)下的豪杰,都不能跟他抗争;

  等到他衰败的时候,几(jǐ)十个伶人围困(kùn)他,就(jiù)自己丧命,国(guó)家(jiā)灭亡,被天下(xià)人(rén)讥笑。

  可见祸患常常是由微小的事情积累而成的,聪明(míng)勇敢的人反而常被所溺爱(ài)的人或事(shì)困(kùn)扰,难道只(zhǐ)有宠(chǒng)爱伶人(rén)才会这样吗?于是(shì)作《伶官传(chuán)》。

  《五代史伶官传序》是(shì)宋(sòng)代文(wén)学家欧阳修(xiū)创作的(de)一(yī)篇史论。

  此文通过对(duì)五代时(shí)期(qī)的后唐盛衰过程的具体(tǐ)分析,推论(lùn)出(chū):“忧(yōu)劳可(kě)以兴(xīng)国(guó),逸豫可以亡(wáng)身(shēn)”和“祸患(huàn)常积于忽微,而智(zhì)勇(yǒng)多(duō)困(kùn)于(yú)所溺”的结论,说明国(guó)家兴衰败(bài)亡不由天命而取(qǔ)决于“人事(shì)”,借以告诫当时北宋王(wáng)朝执政者要吸取历史(shǐ)教(jiào)训,居安(ān)思危,防微(wēi)杜渐(jiàn),力戒骄(jiāo)侈纵欲(yù)。

  文章开门见(jiàn)山,提出全文(wén)主旨:盛衰之(zhī)理,决定于人事。

  然后便从“人事”下笔,叙述(shù)庄宗由盛转衰、骤兴骤亡的过程(chéng),以(yǐ)史(shǐ)实具体论证(zhèng)主旨。

  具体(tǐ)写法上,采用先扬后抑和对(duì)比论证的方法,先极赞庄宗成功时(shí)意气之(zhī)盛,再(zài)叹其失(shī)败时形势(shì)之衰,兴与亡、盛与衰前后(hòu)对照(zhào),强烈(liè)感人,最后再辅以(yǐ)《尚(shàng)书》古训,更增强了文章说服力。

  全(quán)文(wén)紧扣“盛衰”2l是多少毫升 2l是多少升二字,夹叙(xù)夹议,史(shǐ)论结合,笔(bǐ)带(dài)感慨,语调顿(dùn)挫多姿,感染力很强,成为历(lì)来(lái)传诵的佳作。

未经允许不得转载:市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司 2l是多少毫升 2l是多少升

评论

5+2=