市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司

中国有多少万兵力,中国有多少万兵力人数

中国有多少万兵力,中国有多少万兵力人数 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言文(wén)许行原文及(jí)翻(fān)译注释,文言文许行原文及翻译及注释是本(běn)文整理(lǐ)了《许行》原文(wén)以及翻(fān)译和文中人物简介,欢迎阅读的(de)。

  关于文言文许行原文及翻译注(zhù)释,文言文许行原文及翻译及(jí)注释(shì)以及(jí)文言文(wén)许行原文及翻译注释,文(wén)言文(wén)许行原文及翻译拼音(yīn),文言文许行原文及(jí)翻译(yì)及注释,许行古(gǔ)文,许行原文及翻译古文岛(dǎo)等(děng)问题,小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以下知识:

文言(yán)文(wén)许(xǔ)行原(yuán)文及翻译(yì)注(zhù)释,文言文(wén)许行原文及翻译及注释

  本(běn)文整理了《许(xǔ)行》原文以及(jí)翻译和文中人(rén)物简介,欢迎阅读。《许行(xíng)》原文

  有为神农之言者许行,自楚之滕,踵(zhǒng)门而告文公曰:“远方之人(rén),闻君行仁政,愿受一廛而为氓。

  ”文(wén)公(gōng)与之(zhī)处(chù)。

  其徒(tú)数十人,皆衣褐,捆(kǔn)屦织席以为(wèi)食。

  陈良之徒(tú)陈相,与其弟辛(xīn),负耒耜而自(zì)宋之滕(téng),曰:“闻君行圣人之政,是亦圣人也,愿为圣(shèng)人氓(máng)。

  ”

  陈相(xiāng)见许行而大悦(yuè),尽弃(qì)其(qí)学而学焉。

  陈(chén)相见(jiàn)孟子,道许行之言曰:“滕(téng)君,则诚贤君也;

  虽(suī)然,未闻道也。

  贤者与民(mín)并(bìng)耕而食,饔(yōng)飧(sūn)而治(zhì)。

  今(jīn)也,滕有仓廪府库,则是厉民(mín)而自养(yǎng)也,恶得贤!”

  孟子曰:“许子必(bì)种粟而后食乎?”曰:“然。

  ”“许子(zi)必织(zhī)布然后衣乎?”曰:“否(fǒu)。

  许子衣褐(hè)。

  ”“许子(zi)冠乎?”曰(yuē):“冠。

  ”曰(yuē):“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自织之与?”曰:“否,以粟易(yì)之。

  ”曰:“许子奚为不(bù)自织(zhī)?”曰(yuē):“害于耕。

  ”曰:“许子(zi)以釜甑爨(cuàn),以(yǐ)铁耕乎?”曰(yuē):“然。

  ”“自力之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”

  “以粟易械器者,不为厉(lì)陶冶;

  陶冶亦以其械器易粟(sù)者,岂为厉农夫(fū)哉(zāi)?且许子何(hé)不为陶冶,舍皆取诸其宫中而用之(zhī)?何为纷纷然(rán)与百工交(jiāo)易(yì)?何(hé)许子之不惮烦?”

  曰:“百工之事,固(gù)不可耕(gēng)且(qiě)为也。

  ”“然则治(zhì)天下,独可耕(gēng)且为与?有大人之(zhī)事,有小人(rén)之事。

  且一(yī)人之身而百工之所为备,如(rú)必自为而后用(yòng)之,是率天下而路也。

  故曰:或劳心,或劳力,劳心者治人(rén),劳力者治于人;

  治(zhì)于人者食(shí)人,治(zhì)人者食于人,天下之通义也(yě)。

  ”

  “当尧之时,天下(xià)犹未平。

  洪水横流,泛滥于天下。

  草木畅(chàng)茂,禽兽繁(fán)殖(zhí),五谷不登,禽兽逼人。

  兽(shòu)蹄鸟迹之道,交于中国。

  尧独忧之,举舜(shùn)而(ér)敷治焉。

  舜(shùn)使益掌火;

  益(yì)烈山泽而焚之,禽(qín)兽逃匿。

  禹疏九河(hé),瀹济漯,而注诸海;

  决汝汉,排淮泗,而注之江;

  然后中(zhōng)国可得而食也。

  当是时(shí)也(yě),禹八(bā)年(nián)于外(wài),三过其门而(ér)不(bù)入,虽欲耕,得乎?”

  “后(hòu)稷(jì)教民稼(jià)穑,树艺(yì)五谷,五谷熟而民人育。

  人(rén)之有(yǒu)道也,饱食煖衣逸居而无教(jiào),则近于(yú)禽(qín)兽。

  圣(shèng)人有(yǒu)忧之,使契为司徒,教以人伦:父子有亲,君臣有义,夫妇有别,长幼有叙,朋友有信。

  放勋曰:‘劳之来(lái)之(zhī),匡之直之,辅(fǔ)之翼之,使自得之(zhī),又从而振德之。

  ’圣(shèng)人之忧民如此,而暇耕乎?”

  “尧以不得舜为己忧,舜以不得禹、皋陶为己忧。

  夫(fū)以(yǐ)百亩之不易为己(jǐ)忧者,农夫也。

  分人以(yǐ)财谓之惠,教人以善谓之忠,为天下得人者谓之仁。

  是故以天下与人(rén)易,为天下(xià)得人难(nán)。

  孔子曰:‘大哉,尧之(zhī)为(wèi)君!惟天为(wèi)大,惟(wéi)尧则之,荡(dàng)荡乎,民(mín)无能名焉(yān)!君(jūn)哉,舜也!巍巍乎,有天(tiān)下(xià)而不与(yǔ)焉!’尧舜之治天下,岂(qǐ)无所用(yòng)其心哉?亦不用于耕耳!”

  “从许(xǔ)子之(zhī)道,则市贾不贰,国中无伪;

  虽使(shǐ)五尺(chǐ)之童适市,莫之或欺。

  布帛长短同,则贾相若;

  麻缕丝絮(xù)轻重(zhòng)同,则(zé)贾相若(ruò);

  五谷(gǔ)多寡(guǎ)同(tóng),则贾(jiǎ)相若;

  屦大小同,则贾相(xiāng)若。

  ”

  曰:“夫物之不(bù)齐,物之情也。

  或相(xiāng)倍蓰(xǐ),或相什伯,或相(xiāng)千(qiān)万(wàn)。

  子比(bǐ)而同之,是乱(luàn)天(tiān)下(xià)也(yě)。

  巨屦小屦同贾(jiǎ),人岂为之哉?从许子之道(dào),相率而为伪(wěi)者也,恶能(néng)治国家!”

《许行》翻译(yì)

  有个研究神农学说的人许行,从楚(chǔ)国来到滕(téng)国,走到门前禀(bǐng)告滕文公(gōng)说:“远方的人,听(tīng)说您(nín)实行(xíng)仁政,愿意(yì)接受一处住所做(zuò)您的百姓。

  ”滕文公(gōng)给了他住所。

  他的(de)门徒几十(shí)人,都(dōu)穿粗麻布的衣服(fú),靠编鞋织席为生。

  陈良的门(mén)徒陈(chén)相,和(hé)他的(de)弟弟陈辛,背了(le)农(nóng)具(jù)耒和耜从宋国来到滕国,对膝(xī)文公(gōng)说:“听说您(nín)实行圣(shèng)人的政治主张,这也算是圣人了,我们愿意做圣人(rén)的(de)百姓。

  ”

  陈相见到(dào)许行后非(fēi)常(cháng)高兴,完全放弃了(le)他(tā)原来所学的东(dōng)西(xī)而(ér)向许行(xíng)学习。

  陈相来见孟子,转述许行(xíng)的话说道(dào):“滕国的(de)国君,的确(què)是(shì)贤德的(de)君主(zhǔ);

  虽然(rán)这(zhè)样,还没听(tīng)到治国的(de)真道理。

  贤(xián)君应和百姓一(yī)起耕作(zuò)而取得食物,一(yī)面做饭,一面治理天(tiān)下。

  现(xiàn)在,滕国有(yǒu)的是粮(liáng)仓和收藏(cáng)财物布帛的仓库(kù),那么这就是使(shǐ)百(bǎi)姓(xìng)困苦(kǔ)来养(yǎng)肥自己,哪里算(suàn)得上贤呢!”

  孟(mèng)子问道:“许子一定要自(zì)己(jǐ)种(zhǒng)庄稼然后(hòu)才吃饭吗(ma)?”陈相说:“对。

  ”孟(mèng)子说:“许子(zi)一定要自(zì)己(jǐ)织(zhī)布(bù)然后才穿衣服吗?”陈(chén)相说:“不,许子穿未经纺织的粗麻布衣。

  ”孟子说:“许子戴(dài)帽子吗?”陈相(xiāng)说:“戴帽子(zi)。

  ”孟子(zi)说:“戴什么帽子?”陈相说:“戴生绢做的帽子。

  ”孟子说:“自己(jǐ)织(zhī)的(de)吗?”陈(chén)相说:“不(bù),用粮食换的。

  ”孟子(zi)说:“许子为什么不自己织呢?”陈(chén)相说:“对(duì)耕种有妨碍。

  ”孟子说:“许子(zi)用铁锅瓦甑做饭、用(yòng)铁制农具耕种吗?”陈(chén)相说:“对。

  ”孟子说:“是(shì)自(zì)己(jǐ)制(zhì)造(zào)的(de)吗?”陈(chén)相说:“不(bù),用粮食换的。

  ”

  孟(mèng)子(zi)说:“用粮食(shí)换(huàn)农具炊具(jù)不(bù)算损害了陶匠铁匠;

  陶匠铁(tiě)匠也是用他(tā)们的农具炊具(jù)换粮食,难道能算是损害了农夫吗(ma)?再说(shuō)许(xǔ)子(zi)为什么(me)不自己烧陶炼(liàn)铁,使得(dé)一(yī)切东西都是从自(zì)己家里拿来用呢(ne)?为什么(me)忙忙碌碌(lù)地同各种工匠(jiàng)进行交换呢?为什么许(xǔ)子这样地不怕麻烦呢?”

  陈相说:“各种工匠的(de)活儿本来就不可(kě)能又种地又兼着干。

  ”孟子说;

  “这样说(shuō)来,那末治理天(tiān)下难道就可(kě)以又种地又(yòu)兼着干吗?有做官的人(rén)干(gàn)的事(shì),有当百姓的人干的事。

  况(kuàng)且一个人(rén)的(de)生(shēng)活,各种工(gōng)匠(jiàng)制造的东西都要具备,如果一定(dìng)要自己制造然后才用,这是带着(zhe)天下的人奔走(zǒu)在道路上不得(dé)安宁。

  所以说:有的人(rén)使用脑力,有的人使用(yòng)体力。

  使用脑力的人统治(zhì)别人,使用体力的(de)人(rén)被人统治;

  被人统治的人供养别人,统(tǒng)治别人的人被人(rén)供养,这是天下一般(bān)的道理。

  ”

  “当唐尧的(de)时候(hòu),天下还没有平定。

  大水(shuǐ)乱(luàn)流,到(dào)处泛滥。

  草木生长(zhǎng)茂盛,禽兽大量繁殖,五谷都不(bù)成(chéng)熟,野兽威胁(xié)人们。

  鸟(niǎo)兽(shòu)所走的道路,遍布在中原地带。

  唐尧暗自为此(cǐ)担忧,选拨舜来治理。

  舜派(pài)益管火,益放大(dà)火焚烧山野沼泽地带的草(cǎo)木,野(yě)兽就(jiù)逃避(bì)躲藏起来了。

  舜(shùn)又派禹疏通九河(hé),疏导济水、漯水,让它们(men)流入(rù)海中;

  掘通妆水、汉水,排除淮河、泗水的(de)淤塞,让它(tā)们流(liú)入(rù)长江。

  这样一来,中(zhōng)原(yuán)地带才(cái)能够耕种并(bìng)收获粮食(shí)。

  当这(zhè)个时候(hòu),禹在(zài)外奔波八(bā)年,多次(cì)经(jīng)过(guò)家门都没有进去,即使(shǐ)想要(yào)耕(gēng)种,行吗?”

  “后(hòu)稷(jì)教导百姓耕种收割,种植庄稼,庄稼成熟了,百姓得以生存繁殖。

  关于(yú)做人(rén)的道理,单是吃得饱(bǎo)、穿得暖、住得安逸却没有(yǒu)教化,便和禽兽近(jìn)似了。

  唐尧(yáo)又为此担忧,派(pài)契做司徒,把(bǎ)人与人(rén)之间应有(yǒu)的关系的(de)道理教给百姓:父子之间(jiān)有骨肉之亲,君臣之间有(yǒu)礼(lǐ)义之道,夫妇之(zhī)间有内外之别,长幼之间有尊卑(bēi)之(zhī)序,朋(péng)友之间(jiān)有诚信之德。

  唐尧说(shuō):‘使百(bǎi)姓勤劳,使他们归附(fù),使他(tā)们正直(zhí),帮助他们,使(shǐ)他们得(dé)到(dào)向善之心,又(yòu)随着救济他们,对他们施(shī)加恩惠(huì)。

  ’唐尧为百姓这样担忧,还(hái)有空闲去(qù)耕种吗?”

  “唐(táng)尧把得不到舜作为自己的忧(yōu)虑,舜把(bǎ)得不到禹、皋陶作为自己的忧虑。

  把地种(zhǒng)不好作为自(zì)己忧虑的(de)人,是农民。

  把(bǎ)财物分给(gěi)别人(rén)叫做惠,教(jiào)导别人(rén)向(xiàng)善叫做(zuò)忠,为天下找到(dào)贤人叫做(zuò)仁(rén)。

  所以把天下(xià)让给别(bié)人是容易的(de),为天下(xià)找(zhǎo)到贤人却(què)很难(nán)。

  孔(kǒng)子说(shuō):‘尧(yáo)作为君主,真(zhēn)伟大啊!只(zhǐ)有(yǒu)天最伟大,只有(yǒu)尧能(néng)效(xiào)法天。

  广大(dà)辽阔啊,百姓(xìng)不能(néng)用(yòng)语言来形容(róng)!舜真是(shì)个得(dé)君主之道的(de)人啊(a)!崇高啊(a),有天下却不事(shì)事过问!’尧(yáo)舜治理下,难道不要(yào)费(fèi)心思吗?只(zhǐ)不过(guò)不用在(zài)耕种上罢了!”

  陈相说:“如果顺(shùn)从许子的学说(shuō),市价就(jiù)不会不同(tóng),国都(dōu)里就没有欺诈行为。

  即使让(ràng)身高五尺的孩子到市集去,也没(méi)有人(rén)欺骗他。

  布匹和丝织品,长短(duǎn)相同价(jià)钱就相同;

  麻(má)线和丝絮,轻重(zhòng)相同价钱就相同;

  五谷粮食(shí),数量相同价钱(qián)就(jiù)相同;

  鞋(xié)子,大小相同价(jià)钱就相同。

  ”

  孟(mèng)子说:“物品(pǐn)的价格(gé)不一致,是物品的本性决定(dìng)的。

  有的相差一倍到五倍,有的相差十倍(bèi)百倍,有的相(xiāng)差千倍(bèi)万倍。

  您让它们平列等同起来,这是使天(tiān)下(xià)混乱的(de)做(zuò)法。

  制作(zuò)粗(cū)糙的(de)鞋子和制(zhì)作精(jīng)细的鞋(xié)子卖同样的价钱(qián),人(rén)们(men)难(nán)道会去做(zuò)精(jīng)细的鞋子(zi)吗?按(àn)照许子的办法去做,便是彼此带(dài)领着去干弄(nòng)虚作假的事,哪里能治好国家(jiā)!”

许行简介(jiè)

  许(xǔ)行生(shēng)于楚宣王至楚怀王时(shí)期。

  依(yī)托远古(gǔ)神农氏“教民农耕”之言,主张“种粟而后食”“贤者与(yǔ)民并耕(gēng)而食,饔(yōng)飨而(ér)治”,带领门徒数十(shí)人,穿粗(cū)麻短衣(yī),在江(jiāng)汉间(jiān)打草织席(xí)为生。

  滕文公元年(公(gōng)元前332年(nián)),许行率门徒自楚(chǔ)抵(dǐ)滕国。

  滕(téng)文公根(gēn)据许行的要求,划(huà)给他(tā)一块可以耕种的土地(dì),经营效果甚好。

  大儒(rú)家陈良之(zhī)徒陈相及弟、陈(chén)辛带(dài)着农具从宋国来到滕国拜许行为师(shī),摒弃了(le)儒学观点,成为农(nóng)家学派的(de)忠实信(xìn)徒(tú)。

  同年孟(mèng)轲游滕,遇到(dào)陈相,了一场历史上著名的“农”“儒”论战(zhàn)(《孟子·滕文公》)。

  许行(xíng)农家思想(xiǎng)的核心是反对不劳而食(shí)。

  他以农事为主(zhǔ)业,同时也(yě)从事手工业生(shēng)产,他还意识(shí)到市(shì)场货物交换的重要作用(yòng),并对物价(jià)方面有(yǒu)较深入的研究、认识。

  许行以其独到的农家思(sī)想见(jiàn)解(jiě)和(hé)实践活动,对后世(shì)的农业(yè)社会和(hé)农业思想模式产生(shēng)了巨大的(de)影响。

孟子简(jiǎn)介

  孟(mèng)子(前(qián)372年-前289年),名轲,字子舆(yú)(待考,一(yī)说字子车或(huò)子居)。

  战国时期鲁国人,鲁国(guó)庆父后裔(yì)。

  中国古代(dài)著(zhù)名思想家(jiā)、教育家,战国(guó)时(shí)期(qī)儒家(jiā)代表(biǎo)人物。

  著有《孟子》一书。

  孟子继(jì)承(chéng)并发扬(yáng)了孔子的思想(xiǎng),成(chéng)为仅次于(yú)孔子的一代儒家宗师,有“亚圣”之称,与孔子(zi)合称为“孔孟”。

许行原文及翻译(yì)及注释古诗文网

  古诗文许行原文及翻译(yì)及注释如下:

  一、原(yuán)文(wén)

  有为神(shén)农之言者许(xǔ)行,自楚之滕,踵(zhǒng)门而告文公(gōng)曰:“远方(fāng)之人,闻君行仁政(zhèng),愿受一廛而为氓。

  ”文公与之处。

  其徒(tú)数十(shí)人,皆(jiē)衣褐,捆屦织席(xí)以为食。

  陈良之徒(tú)陈相,与其弟(dì)辛,负来耜而自(zì)宋之滕,曰:“闻君行圣人之政,是亦圣人也,愿为圣人氓(máng)。

  ”

  陈相见许行而大悦,尽弃其学(xué)而学(xué)焉。

  陈相见孟子,道(dào)许(xǔ)行之(zhī)言曰:“滕君,则诚贤君也;虽然(rán),未(wèi)闻道也。

  贤者(zhě)与民并(bìng)耕而(ér)食,页(yè)飧而治。

  今也,滕有仓廪(lǐn)府库,则是厉民而自养也,恶得贤!”

  孟子曰(yuē):“许子必(bì)种粟而(ér)后食乎?”曰:“然。

  ”“许子(zi)必织(zhī)布然(rán)后衣乎?”曰:“否,许(xǔ)子(zi)衣褐。

  ”“许子冠乎?”曰:“冠。

  ”曰:“奚(xī)冠?”曰:“冠(guān)素。

  ”曰:“自(zì)织(zhī)之与?”曰:“否,以(yǐ)粟(sù)易(yì)之(zhī)。

  ”曰:“许子奚(xī)为不(bù)自(zì)织?”曰(yuē):“害于耕。

  ”曰:“许子以釜(fǔ)甑爨(cuàn),以铁耕乎?”曰:“然。

  ”“自力(lì)之(zhī)与?”曰:“否,以粟易(yì)之。

  ”

  “以粟易械器者,不(bù)为(wèi)厉(lì)陶冶;陶冶亦以其(qí)械器易粟者,岂为厉农夫哉?且许子何不为(wèi)陶冶,舍(shě)皆取(qǔ)诸其宫(gōng)中(zhōng)而(ér)用之?何为(wèi)纷纷然与(yǔ)百工交(jiāo)易?何许(xǔ)子之不惮(dàn)烦?”

  曰:“百(bǎi)工之事(shì),固不可耕(gēng)且(qiě)为(wèi)也。

  ”“然则治(zhì)天下,独可耕且(qiě)为与?有大人之(zhī)事(shì),有小人之事。

  且一人之身而百工之所为备,如必(bì)自(zì)为而后用之,是率(lǜ)天下(xià)而路也(yě)。

  故(gù)曰:或劳心,或劳(láo)力,劳(láo)心者(zhě)治人,劳力(lì)者治于人(rén);治于(yú)人者食(shí)人,治人者食于人,天下之通义也。

  ”

  “当尧之(zhī)时,天下犹未平(píng)。

  洪水横流(liú),泛滥于天下。

  草木畅茂,禽兽繁(fán)殖,五谷不(bù)登,禽兽逼人(rén)。

  兽蹄(tí)鸟迹之道,交于中国。

  尧独忧之,举舜而(ér)敷治(zhì)焉。

  舜使益掌火;益(yì)烈山泽而焚(fén)之,禽兽(shòu)逃匿。

  禹(yǔ)疏九河,瀹济漯,而注诸海;决(jué)汝汉(hàn),排淮泗,而注之(zhī)江;然(rán)后中(zhōng)国可得而食(shí)也。

  当是时也,禹八年于外,三过其(qí)门而不入,虽(suī)欲耕,得乎?”

  二、翻译

  有个研(yán)究(jiū)神农学说的人许行(xíng),从(cóng)楚国来到滕国(guó),走到门(mén)前禀告滕文公说:“远(yuǎn)方的(de)人,听说您(nín)实行仁(rén)政,愿意接受一(yī)处(chù)住处做您的百姓。

  ”滕文公(gōng)给了他住处。

  他的(de)徒弟几十人,都穿粗麻布(bù)的衣物,靠编(biān)鞋(xié)织(zhī)席(xí)为(wèi)生。

  陈良的埋让(ràng)徒(tú)弟陈相,和他的弟弟陈辛,背了农具某和耜(sì)从宋(sòng)国来到滕国,对膝文公说(shuō):“听说您实行圣人的政治(zhì)主张,这也算是圣人了,我们(men)愿意(yì)做圣人的(de)百姓。

  ”

  陈(chén)相(xiāng)见简陆到(dào)许行后非常高兴,完全放弃了他原来所学的东西(xī)而向许行(xíng)学习。

  陈(chén)相来见孟子,转述许行的(de)话说道:“滕国的(de)国君,的确是贤德的君主;虽然这样,还没听到(dào)治国的真(zhēn)道理。

  贤君(jūn)应和百姓一起耕作而取得食物,一面做饭,一面治理天下。

  现在(zài),滕国(guó)有的是(shì)粮仓(cāng)和收(shōu)藏(cáng)财(cái)物布(bù)帛的仓库(kù),那么这就是使(shǐ)百(bǎi)姓困苦来养肥自己,哪(nǎ)里算得上贤(xián)呢!”

  孟子问:“许(xǔ)子一定(dìng)要(yào)自己(jǐ)种(zhǒng)庄稼然(rán)后才吃饭吗?”陈(chén)相(xiāng)说:“对(duì)。

  ”孟(mèng)子说:“许子(zi)一定要自己(jǐ)织布然后(hòu)才穿(chuān)衣物吗?”陈相说:“不,许子(zi)穿(chuān)未经(jīng)纺织的粗麻布衣。

  ”孟子说:“许子戴(dài)帽子吗?”陈相说:“戴帽(mào)子。

  ”孟子说:“戴(dài)什(shén)么帽子?”陈相说:“戴生绢做的帽子。

  ”孟子说:“自己织的吗?”陈相说:“不,用(yòng)粮食换的。

  ”孟(mèng)子说:“许子(zi)为(wèi)什么不(bù)自己织呢?”陈相说(shuō):“对耕种有妨碍。

  ”孟子说:“许子(zi)用(yòng)铁锅瓦甑做(zuò)饭、用铁制(zhì)农具耕种(zhǒng)吗?”陈(chén)相说:“对。

  ”孟子(zi)说(shuō):“是自己制(zhì)造的吗?”陈(chén)相说:“不,用粮食换的。

  ”

  孟子说:“用粮食(shí)换农具炊具不算伤害(hài)了陶匠铁匠;陶(táo)匠铁(tiě)匠也是用他(tā)们(men)的农具炊具换粮食,难道能算(suàn)是伤害了农(nóng)夫吗(ma)?再说许(xǔ)子为什(shén)么不自(zì)己烧(shāo)陶炼铁(tiě),使得(dé)一(yī)切东西(xī)都是(shì)从自己(jǐ)家里拿(ná)来用呢?为什么忙(máng)忙碌碌地同(tóng)各(gè)种工匠进行交换呢?为什么许子这样地不怕麻烦呢(ne)?”

  陈相(xiāng)说:“各(gè)种工匠的活儿本来就不可能又(yòu)种地又兼着干。

  ”孟子说;“这样说来,那末治理天(tiān)下难道就可以又种地又兼着干吗(ma)?有(yǒu)做官(guān)的人(rén)千的事,有当百(bǎi)姓的人(rén)干的事。

  况且一个人的生活,各种工匠制造的东西都要具(jù)备,如果一定要自己制造然后才用,这是带着天下的(de)人奔走在道(dào)路上不得安宁。

  所以说:有的(de)人使用脑力,有(yǒu)的人使用体力。

  使用脑(nǎo)力的人统(tǒng)治别人(rén),弯咐局使用体力的人被人统治;被人(rén)统治的(de)人供养别人,统治别(bié)人的人被人供(gōng)养(yǎng),这是天下一般的道理。

  ”

  “当唐(táng)尧的时(shí)候,天(tiān)下还没有(yǒu)平定。

 中国有多少万兵力,中国有多少万兵力人数 大水(shuǐ)乱流,到处泛滥(làn)。

  草木(mù)生长茂盛,禽兽大(dà)量(liàng)繁(fán)殖,五谷都不成熟,野(yě)兽威胁人们。

  鸟兽所走的道路,遍布在中(zhōng)原(yuán)地带(dài)。

  唐尧暗自为此担忧,选拨舜来治理。

  舜派益(yì)管火,益放大火焚烧山野沼泽(zé)地带的草木,野兽就(jiù)逃避躲藏起来了。

  舜又派禹疏通(tōng)九河,疏导济水(shuǐ)、漯水,让它们流入海中;掘通妆水、汉水(shuǐ),排除淮河、泗水的(de)淤塞,让它们流(liú)入长(zhǎng)江(jiāng)。

  这样一来,中原地(dì)带才能够耕种并收获粮食。

  当这(zhè)个时候,禹在(zài)外奔(bēn)波八年,多次经(jīng)过家门(mén)都没有进去,即使(shǐ)想要耕种,可(kě)以(yǐ)吗?”

  三、注释

  1、为:治、研究(jiū)。

  指农(nóng)家学派的学说。

  2、滕:国(guó)名,在今山东(dōng)滕(téng)县(xiàn)西南。

  3、踵:脚后跟。

  这里指走到。

  4、廛:一般百姓的住宅(zhái)。

  5、氓:指从别国迁来(lái)的人(rén)。

  6、与:给。

  7、处:住所。

  8、衣:穿(chuān)。

  9、褐(hè):粗布衣(yī)服(fú),当时的贫苦人所(suǒ)穿(chuān)。

  10、屦:草鞋,麻鞋。

  11、陈良:楚国(guó)人,是儒家学派的。

  12、来(lái)耜:古代的(de)农具。

  13、道:名词,指许行(xíng)所认为的古圣(shèng)贤治国之道。

  14、贤者:指古(gǔ)代的贤君。

  15、并:一起(qǐ)。

  16、赛:早饭(fàn)。

  17、殡:晚(wǎn)饭。

  18、饕飧(sūn):在这里(lǐ)用如(rú)动词,指自己做饭。

  19、治:指治(zhì)理天下。

  20、厉民:使人民闲(xián)苦(kǔ)。

  21、自养:供养(yǎng)自(zì)己。

  22、恶(è):哪(nǎ)里。

  23、冠(guān):用如动词,戴(dài)帽子。

  24、素:生丝(sī)织成的绢帛,不染(rǎn)色(sè)。

  25、害:妨(fáng)害。

  26、釜:锅(guō)。

  27、甑:瓦(wǎ)做(zuò)的蒸东西的炊具(jù)。

  28、爨(cuàn):烧火做饭。

  29、械器:指农具、炊具。

  30、陶冶(yě):这里指烧制陶器、冶制铁器的人。

  31、舍:只。

  32、纷(fēn)纷(fēn)然:忙(máng)碌的样子。

  33、惮:怕。

  34、易:治,指种(zhǒng)好(hǎo)田。

  35、则:效法(fǎ)。

  36、荡荡乎:广大(dà)辽阔的样子。

  37、君哉:指(zhǐ)得人君之道。

  38、巍巍乎:高大(dà)的样(yàng)子。

  39、贾:价(jià)格。

  40、国:国(guó)都(dōu)。

  41、伪:欺诈行为。

  42、或:句中语气词(cí)。

  43、相(xiāng)若:相同。

  44、不齐:不一(yī)样、不一致。

  45、情(qíng):本性。

  作者简介

  孟子(约公元前372年(nián)到公元前289年(nián)),姬姓,孟氏,名轲,字子舆,战(zhàn)国(guó)时期邹国(今山东济宁邹城)人。

  战国时期著名哲学家、思想家、政治家、教(jiào)育(yù)家,儒家(jiā)学派的(de)代(dài)表人物之一(yī),地(dì)位仅次于孔子,与孔子并(bìng)称孔孟。

  宣(xuān)扬仁政,最早提出民(mín)贵君轻的(de)思想。

  代(dài)表作(zuò)有《鱼我所欲也》、《得道多助(zhù),失道寡助》、《生于忧患,死于安乐》、《富贵不(bù)能淫》。中国有多少万兵力,中国有多少万兵力人数p>

未经允许不得转载:市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司 中国有多少万兵力,中国有多少万兵力人数

评论

5+2=