于令仪不责(zé)盗文言(yán)文翻译注释,于令仪不责盗(dào)古(gǔ)文翻译(yì)是于令仪不责(zé)盗(dào)文言文翻译:于令仪是曹州(zhōu)人,是(shì)做(zuò)生意的,为(wèi)人忠厚,不损人(rén)利已,晚年家(jiā)境颇为富(fù)裕(yù)的。
关于(yú)于令仪不责盗文言文翻译注释,于令(lìng)仪(yí)不(bù)责盗古文翻(fān)译以(yǐ)及于令仪(yí)不责盗文言文翻译注释(shì),于(yú)令仪不责盗文言(yán)文翻译卒为良民,于令仪不责盗(dào)古文翻译(yì),于令仪不责盗全(quán)文意思,于(yú)令(lìng)仪不(bù)责盗于令仪的性格(gé)特点等(děng)问题,小编将为你整理以下知识:
于令仪不责盗文言文翻译注释(shì),于令仪不责盗古文翻(fān)译
于令(lìng)仪不责盗文言文翻译(yì):于令(lìng)仪是曹州人,是(shì)做(zuò)生意的,为人忠(zhōng)厚,不损人利(lì)已,晚年家(jiā)境颇为富裕。<硝酸锌化学式怎么写出来的,硝酸锌化学式子p> 一天晚上有(yǒu)人到他家行盗(dào),于令(lìng)仪(yí)的(de)儿子们抓住了小偷(tōu),原(yuán)来是邻(lín)居(jū)的儿子。于令仪不(bù)责盗文言文翻译曹州于(yú)令仪,是(shì)做生意的人,为(wèi)人忠(zhōng)厚(hòu),不损人利已,晚年家境颇为富裕。
一天晚上有人到他家行盗。
于令仪(yí)的(de)儿子们抓住(zhù)了小偷,原来(lái)是邻居的儿子。
令仪对他说:“你向来很少(shǎo)犯错,为什(shén)么要做小偷呢?”那人回答说:“都是贫穷逼的。
”问他(tā)需要什么,小(xiǎo)偷回答说(shuō):“有十贯铜钱就(jiù)足(zú)够买(mǎi)食物及衣服(fú)了。
”令仪(yí)按照他要求(qiú)的数目给了他。
小(xiǎo)偷刚一走,令仪又(yòu)叫他回(huí)来(lái),盗(dào)贼很惊恐,令(lìng)仪对他说:“你十(shí)分(fēn)贫穷,晚(wǎn)上背着十贯铜钱回家,我担心你被人(rén)盘问。
”留到(dào)天亮才打发他走。
盗(dào)贼感到(dào)十(shí)分惭愧(kuì),最(zuì)后成为良民。
乡里的人们,都称道于令仪(yí)是名善士。
于(yú)令(lìng)仪挑选出(chū)一些优秀的子(zi)侄辈,建立(lì)学堂并聘请有名的儒士(shì)来教导他们他的儿子于伋,侄儿于杰与于效(xiào),后来都相继考中(zhōng)了进士,后来,他(tā)们于家(jiā)是曹南一带的名门望族。
于令仪不责盗原文曹州于(yú)令(lìng)仪(yí)者,市(shì)井人也,长厚不忤物,晚年(nián)家颇丰(fēng)富。
一夕,盗入其家,诸子禽之,乃邻舍子也。
令仪曰(yuē):“汝素寡悔何苦而为(wèi)盗邪?”曰:“迫于贫耳(ěr)。
”问其所欲,曰:“得(dé)十千足以(yǐ)衣食。
”于令(lìng)仪(yí)如(rú)其所言(yán)与之,其欲(yù)与之。
既去,复呼之(zhī),盗大恐(kǒng)。
谓曰:“尔贫(pín)甚(shèn),夜负十千以归(guī),恐为人所诘。
”硝酸锌化学式怎么写出来的,硝酸锌化学式子留之,至明使(shǐ)去。
盗大感愧,卒为良民。
乡(xiāng)里称君为善士。
君择子侄之秀者,起学(xué)室,延(yán)名(míng)儒以(yǐ)掖之,子、侄杰(jié)仿举进士(shì)第(dì),今为曹南(nán)令(lìng)族(zú)。
于令仪不责盗翻译
魏国(guó)有个叫于硝酸锌化学式怎么写出来的,硝酸锌化学式子令仪的商人,他为人忠厚不得罪人,晚年时的家道非(fēi)常富(fù)足。
有天(tiān)晚上,一名小偷侵入他家中行窃,被他的几个(gè)儿(ér)子逮住(zhù)了,发(fā)现原来是邻居的小(xiǎo)孩。
于(yú)令仪(yí)问他(tā)说:“你(nǐ)一向很少(shǎo)做(zuò)错事,有什(shén)么苦(kǔ)衷要做贼呢?”小(xiǎo)偷回答(dá)说:“为贫困所迫罢了。
”燃差(chà)尘于令仪(yí)再(zài)问他想(xiǎng)要什么东西,小偷说:“能得到十贯钱足够(gòu)穿(chuān)衣吃(chī)饭就行了。
”于令仪(yí)依照他的(de)要求给了他。
小偷已经(jīng)离开(kāi),于(yú)令仪又叫住他,小偷大为恐庆世(shì)惧。
于令(lìng)仪皮(pí)禅对他说:“你十分贫穷,晚上带着十贯铜钱回去,恐怕你会被(bèi)人追(zhuī)问的,留(liú)下(xià)钱财,到了明(míng)天再(zài)拿走。
”那小(xiǎo)偷(tōu)深感(gǎn)惭愧,后(hòu)来终(zhōng)于成了善(shàn)良的人。
邻居乡里都称令仪(yí)是好(hǎo)人(rén)。
扩展资料
《于令仪不责盗》又称《于(yú)令仪济盗(dào)成良》、《于令仪诲(huì)人》
原文:《于(yú)令仪(yí)诲人》
宋代:王(wáng)辟之(zhī)
曹(cáo)州于令(lìng)仪者,市井人也,长厚不忤物,晚年家(jiā)颇丰(fēng)富(fù)。
一夕,盗入其室(shì),诸子擒之,乃邻子也。
令仪曰:“汝素寡(guǎ)悔,何苦而为盗邪?”曰:“迫(pò)于贫耳!”问其所欲,曰:“得十千足以衣食(shí)。
”如其欲与之。
既去,复呼之,盗(dào)大恐。
谓(wèi)曰(yuē):“汝贫甚,夜负(fù)十千以归,恐为(wèi)人所诘。
留之,至明使去(qù)。
"盗大感愧,卒为(wèi)良民。
乡里称君为善(shàn)士。
君择子侄之秀者,起学室,延名儒以掖之,子、侄(zhí)杰仿举进(jìn)士第,今为曹(cáo)南令族。
未经允许不得转载:市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司 硝酸锌化学式怎么写出来的,硝酸锌化学式子
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了