陈(chén)万(wàn)年教子文言文翻译注释和启示,文(wén)言文《陈万年(nián)教子》翻译(yì)是(shì)《陈万年教子》翻译:陈万年是朝中显赫的大官,有一(yī)次陈万年病了,把儿子陈咸叫来跪在床边训话的。
关(guān)于陈万年(nián)教子(zi)文言(yán)文翻译注释和(hé)启示,文言文(wén)《陈万年教子》翻(fān)译(yì)以(yǐ)及陈(chén)万年教子文言文翻译注(zhù)释(shì)和启示,陈万年教子文言文的翻(fān)译,文言(yán)文《陈(chén)万(wàn)年教子(zi)》翻译,陈万(wàn)年教子解释,《陈万年教子》等问题,小编将为你整理以下知识:
陈万年教(jiào)子(zi)文(wén)言(yán)文翻(fān)译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译
《陈万年教子》翻译:陈万年是朝(cháo)中显赫的(de)大官(guān),有一次陈万年(nián)病了,把儿(ér)子陈咸叫来跪(guì)在床边训(xùn)话。一直说(shuō)到(dào)半夜,陈咸打了瞌睡,头(tóu)碰到(dào)了屏风(fēng)。
《陈万年教子》翻译陈(chén)万年是朝中显赫的大官,有一次(cì)陈万年(nián)病(bìng)了(le),把儿子(zi)陈咸叫来跪在(zài)床边(biān)训话。
一直说到半夜,陈咸打了(le)瞌睡,头碰到了屏风。
陈(chén)万年(nián)很生(shēng)气,想要(yào)拿(ná)棍子打他,说(shuō):“我作为父亲教育你,你反而打(dǎ)瞌睡,不听我的话,这(zhè)是什么道理?”陈咸(xián)赶(gǎn)忙(máng)跪下叩头认错,说:“我(wǒ)完(wán)全(quán)明白您所说的话,主要的意思是教我(wǒ)要(yào)对(duì)上司要奉承拍马屁罢了!”陈万年没有再说话。
《陈(chén)万(wàn)年教子》注释(shì)尝:曾经。
戒(jiè):同“诫”,告诫;
教训。
语:谈论,说话。
<聚丙烯和聚乙烯有什么区别,二聚环戊二烯p> 睡(shuì):打(dǎ)瞌睡。欲:想要。
杖(zhàng):名(míng)词用作动词(cí),用棍(gùn)子(zi)打。
之:代词,指代陈咸(xián)。
曰:说。
乃(nǎi)公:你的父亲 ,乃:你
谢(xiè):道歉,认错。
具晓(xiǎo):完全明白,具(jù),都。
大要(yào):主要(yào)的意思。
大要(yào)教咸谄:主要的意思(sī)是教我奉承拍马(mǎ)。
谄(chǎn),谄(chǎn)媚,奉(fèng)承。
拍马屁(pì)。
乃:是
复:再。
言:话。
显:显赫。
《陈万年(nián)教子(zi)》原文陈万(wàn)年(nián)乃朝中重臣也,尝病,召子咸教戒于床下。
语至三更,咸睡(shuì),头(tóu)触屏风。
万(wàn)年大怒,欲杖之(zhī),曰:“乃公戒汝,汝(rǔ)反睡,不听吾(wú)言,何也?”咸叩头(tóu)谢(xiè)曰:“具晓所言,大(dà)要教咸(xián)谄也(yě)。
”万年乃不复言。
陈万年教子(zi)文言文注解及翻译
文言(yán)文是中(zhōng)国古代的一种书面语言,主要包括以(yǐ)先秦时(shí)期的口语(yǔ)为基础而形成的书面语。
下面是我为你带来的陈(chén)万年教(jiào)子文(wén)言文注解(jiě)及翻配蚂(mǎ)译(yì) ,欢迎(yíng)阅读(dú)。
陈万(wàn)年(nián)教子原文
陈万(wàn)年乃朝中重(zhòng)臣(chén),尝病,召其子(zi)陈咸戒(jiè)于床(chuáng)下(xià),语至三更,咸睡(shuì),头触屏风。
万年大怒,欲杖(zhàng)之(zhī),曰:乃公戒汝(rǔ),汝反睡,不(bù)听(tīng)吾言,何也?咸(xián)叩头谢曰:具晓所敬卖中言,大要教(jiào)咸(xián)谄(读(dú)缠的音))也。
万年乃不复言(yán)。
选自(班固《汉书●陈万年传》)
译(yì)文
陈万年是亮山(shān)朝中(zhōng)的(de)重臣,曾经病了,把(bǎ)儿子陈咸(xián)叫到床前。
告诫他做人的道理,讲到半(bàn)夜,陈咸(xián)打瞌睡,头碰到了(le)屏风。
陈万年非常生气,要拿棍(gùn)子打他(tā),训斥说:你(nǐ)的父亲口口声(shēng)声(shēng)教你(nǐ),你(nǐ)却打瞌睡,(你)不听我的(de)话,这(zhè)是(shì)为什么?陈咸赶忙(máng)跪下叩头(tóu)道歉说:您说的话的意思我都知道,主(zhǔ)要(yào)意思是教我奉(fèng)承(chéng)拍马屁。
陈万年于是(shì)不敢(gǎn)再说话(huà)。
注释
1.咸:陈咸(xián),陈万年之(zhī)子。
2.戒(jiè):同诫,告(gào)诫。
3.大要:主要。
4.乃公:你(nǐ)的父亲
5.尝:曾经。
6.具:全,都
7.谢:道歉
8.语:说话(huà)
9.显:显赫(hè)
10.杖:打
11.其(qí):陈万(wàn)年的(de)儿子(代词(cí))
12.之:代(dài)(陈(chén)咸)
13.曰(yuē):说(shuō)
14.大要;主要(yào)的意思。
15.具(jù)晓(xiǎo):完全明白
16.复(fù):再
17.具晓所言:您说的话的.意思我(wǒ)都明(míng)白(bái)
18.谄(chǎn)(chǎn):奉承拍(pāi)马屁。
19.睡:打瞌睡。
启发
①父母是孩子(zi)的第一任(rèn)老师,父母的(de)一言一行(xíng)都会在孩子身上印下深深的烙印,所以说,作为父母千万要做一个合(hé)格产品(pǐn).但(dàn)是也有(yǒu)教孩子走歪(wāi)道的(de)父(fù)母,文中陈万(wàn)年就(jiù)是其(qí)中一(yī)个。
②在这(zhè)个世界(jiè)上有(yǒu)长辈教唆小辈学会阿谀(yú)奉承的,陈万年就是这类反面角色(sè)的代表之一(yī),但也(yě)有一些好的长辈。
③通过这篇(piān)文章,我(wǒ)们懂得(dé)了(le)不要光阿(ā)谀奉(fèng)承与听(tīng)信谗言(yán)。
陈万年教子文言(yán)文翻(fān)译(yì)注释和(hé)启示,文言文(wén)《陈(chén)万(wàn)年教子》翻译是《陈万年教子》翻译:陈万年是朝中显赫的大官,有一次陈万年病(bìng)了,把儿子陈(chén)咸(xián)叫来(lái)跪(guì)在床边训话的(de)。
关于陈万(wàn)年教子文言文翻译注释和(hé)启(qǐ)示,文(wén)言文《陈(chén)万年教(jiào)子(zi)》翻(fān)译以及(jí)陈万年教子文言(yán)文翻译注释和启示(shì),陈万年教(jiào)子(zi)文言文的翻译(yì),文(wén)言文《陈万年教子(zi)》翻(fān)译,陈万年教子解释,《陈万年教子》等问题,小编(biān)将(jiāng)为你整(zhěng)理以下(xià)知(zhī)识:
陈万年教(jiào)子文言文(wén)翻译注释和启示,文(wén)言文《陈万(wàn)年教子》翻译
《陈万年教子》翻译:陈万(wàn)年是(shì)朝中显赫(hè)的大官,有一次陈万年病了,把儿子陈咸叫来跪在床边训(xùn)话(huà)。一直说到半夜,陈咸打了瞌睡,头碰到(dào)了(le)屏风。
《陈万年教子》翻译陈(chén)万年是(shì)朝中显赫的(de)大官,有一次陈(chén)万年病了(le),把儿(é聚丙烯和聚乙烯有什么区别,二聚环戊二烯r)子陈(chén)咸叫来跪在(zài)床(chuáng)边(biān)训(xùn)话(huà)。
一(yī)直说到半(bàn)夜(yè),陈(chén)咸打了瞌睡,头(tóu)碰(pèng)到(dào)了屏风。
陈万年很生气(qì),想要(yào)拿棍子打他,说:“我作为父(fù)亲(qīn)教(jiào)育你,你反而(ér)打(dǎ)瞌睡,不(bù)听我的(de)话,这是什么道理(lǐ)?”陈咸赶忙跪下叩(kòu)头(tóu)认错(cuò),说:“我(wǒ)完全明白您所说的话,主要的意思(sī)是教我要(yào)对上司(sī)要奉承拍马屁罢了!”陈万年没有再说话。
《陈万年教子》注释尝:曾经。
戒:同(tóng)“诫”,告诫;
教(jiào)训(xùn)。
语:谈论(lùn),说话(huà)。
睡(shuì):打瞌睡。
欲:想要。
杖:名词用作(zuò)动(dòng)词,用棍子打。
之:代词,指(zhǐ)代(dài)陈咸。
曰:说。
乃公:你的父(fù)亲(qīn) ,乃(nǎi):你(nǐ)
谢:道歉(qiàn),认(rèn)错。
具晓:聚丙烯和聚乙烯有什么区别,二聚环戊二烯完全明(míng)白(bái),具(jù),都(dōu)。
大(dà)要(yào):主要(yào)的(de)意思(sī)。
大要(yào)教咸(xián)谄:主要的意思是教我奉承拍马。
谄(chǎn),谄媚,奉(fèng)承(chéng)。
拍马屁。
乃:是(shì)
复(fù):再。
言:话。
显:显赫。
《陈万年教子(zi)》原文陈万年乃朝中(zhōng)重臣(chén)也(yě),尝病(bìng),召子咸教戒(jiè)于床下。
语(yǔ)至三更,咸睡,头触屏风。
万年大怒,欲杖(zhàng)之,曰:“乃公(gōng)戒汝,汝(rǔ)反睡,不听吾言,何也?”咸叩(kòu)头谢曰:“具晓所言,大要教咸谄也。
”万年乃不复言。
陈万年教子文言文注解及翻译(yì)
文(wén)言文是中国(guó)古代的一种书面语言,主要包括以先秦时期的口语(yǔ)为(wèi)基础(chǔ)而形成的书面(miàn)语。
下面是我为你带(dài)来(lái)的(de)陈(chén)万(wàn)年教子文言文注解(jiě)及(jí)翻配(pèi)蚂(mǎ)译(yì) ,欢迎阅读。
陈万年教(jiào)子原(yuán)文
陈(chén)万年乃朝中重臣,尝病,召其子陈咸戒于床下,语(yǔ)至三更(gèng),咸睡,头触(chù)屏风。
万(wàn)年大(dà)怒,欲杖之(zhī),曰(yuē):乃(nǎi)公戒汝(rǔ),汝反睡,不听吾言,何也?咸叩头谢曰(yuē):具晓所敬卖(mài)中言,大要教(jiào)咸谄(读缠的(de)音))也。
万年乃不(bù)复言。
选(xuǎn)自(zì)(班固《汉(hàn)书●陈万年(nián)传》)
译(yì)文
陈万年是亮(liàng)山朝中的重(zhòng)臣,曾经病了,把(bǎ)儿子陈咸叫到床(chuáng)前。
告诫他做人的道理,讲(jiǎng)到半夜(yè),陈咸(xián)打瞌睡,头碰到了屏风。
陈万(wàn)年非常(cháng)生气,要拿棍子打他,训(xùn)斥说:你的(de)父亲口口声(shēng)声(shēng)教你,你却打瞌睡(shuì),(你)不(bù)听我的话,这是为什么?陈咸赶忙跪下叩(kòu)头道歉说(shuō):您(nín)说的话的意思我都(dōu)知道,主要意思是教我(wǒ)奉承拍(pāi)马屁。
陈万(wàn)年(nián)于(yú)是不敢再说(shuō)话。
注释(shì)
1.咸(xián):陈咸,陈万年之子。
2.戒:同诫(jiè),告诫(jiè)。
3.大要:主(zhǔ)要。
4.乃公:你的父亲
5.尝:曾经。
6.具(jù):全,都
7.谢(xiè):道歉
8.语:说话
9.显:显赫(hè)
10.杖:打(dǎ)
11.其:陈万年的儿子(代词(cí))
12.之:代(陈咸)
13.曰(yuē):说
14.大要;主要的意(yì)思。
15.具晓:完全明(míng)白
16.复:再
17.具晓所(suǒ)言:您说(shuō)的话的.意思我都明白(bái)
18.谄(chǎn)(chǎn):奉(fèng)承拍马屁(pì)。
19.睡:打瞌睡(shuì)。
启发
①父母(mǔ)是孩子的第一任老师,父母(mǔ)的(de)一言一行(xíng)都会在孩子身上印下深深的(de)烙(lào)印,所(suǒ)以说,作(zuò)为父(fù)母千万要做一个合格产品.但(dàn)是(shì)也有教(jiào)孩子走歪(wāi)道的(de)父(fù)母(mǔ),文中陈万年就是其中一个(gè)。
②在这个世(shì)界(jiè)上有(yǒu)长(zhǎng)辈教唆小(xiǎo)辈学会阿谀奉(fèng)承的,陈万(wàn)年就(jiù)是这类(lèi)反面角色的代表之一,但也有一些(xiē)好的长辈。
③通过(guò)这篇文章,我们懂得了不要光阿谀奉承与听信(xìn)谗言(yán)。
未经允许不得转载:市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司 聚丙烯和聚乙烯有什么区别,二聚环戊二烯
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了