市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司

绥化去年疫情 绥化是几线城市

绥化去年疫情 绥化是几线城市 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱(ài)屋及乌(wū)是什(shén)么意思解(jiě)释,爱屋及(jí)乌是什么(me)意思英语是(shì)爱(ài)屋(wū)及(jí)乌的意(yì)思是意(yì)思是因为爱一个(gè)人而(ér)连带爱他屋上的(de)乌鸦的。

  关于爱屋及(jí)乌(wū)是什么意思(sī)解(jiě)释,爱屋(wū)及(jí)乌是什么(me)意思英语以及爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么(me)意(yì)思(sī)及(jí)道(dào)理(lǐ),爱(ài)屋及乌是什么意思英语,爱屋(wū)及乌的下(xià)一句是什么(me)意(yì)思,男(nán)人对女人说爱屋及(jí)乌是什么意思等问题,小编(biān)将为你整理以下知识:

爱屋(wū)及乌是(shì)什(shén)么意思解释,爱屋(wū)及乌是什(shén)么意思英语

  爱屋及(jí)乌的意思是(shì)意思(sī)是因为爱(ài)一个(gè)人而连(lián)带爱他屋(wū)上的乌鸦。

  比喻爱一个(gè)人而(ér)连带(dài)地关(guān)心到(dào)与他(tā)有关(guān)的人或物(wù)。

  接下(xià)来分享爱屋及乌(wū)的意思及近义词。

爱(ài)屋及乌的(de)意思

  爱屋及(jí)乌:因(yīn)为(wèi)爱一个人(rén)而连带爱他屋上的乌鸦。

  比(bǐ)喻(yù)爱(ài)一个人而连带地(dì)关心到与(yǔ)他有关的人或物。

  说明(míng)一个人对另(lìng)一(yī)个(gè)人(或事物)的关爱到(dào)了一种极(jí)度热衷(zhōng)的程度。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书大传(chuán)·大战(zhàn)》:“爱人者,兼其屋上之(zhī)乌。

  ”

  用法:作谓语、定语、分(fēn)句;含褒义,形容(róng)过分偏(piān)爱或爱得(dé)不适合。

爱屋及(jí)乌(wū)的(de)近义词

  ①民(mín)胞(bāo)物与(yǔ):民为同胞,物为同类,一切为上天所赐。

  泛指爱人和一切物(wù)类。

  出(chū)自宋(sòng)·张载《西铭》:“民吾同胞,物吾(wú)与也。

  ”

  ②因乌(wū)及屋:因某(mǒu)一事物而(ér)兼(jiān)及其它有(yǒu)关事(shì)物。

  出自清邹容《革(gé)命军》第(dì)五章。

  ③屋乌推爱:比(bǐ)喻(yù)爱(ài)一个人而连带地关心到与他有关的(de)人或(huò)物(wù)。

  出自《尚书(shū)大传(chuán)·大战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱屋及(jí)乌的反义词

  ①爱莫能(néng)助:形(xíng)容心里非常愿意帮助,但限于力量(liàng)或条(tiáo)件的限制却(què)没有办法做到。

  出自(zì)《诗(shī)经·大雅·烝民》:“维仲山甫举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是指(zhǐ)虽然鞭子很长(zhǎng),但总不能打到马(mǎ)肚子上,比喻(yù)距离(lí)太远(yuǎn)而(ér)无能为力。

  出自《左传·宣公(gōng)十五(wǔ)年(nián)》:“虽鞭之长,不(bù)及马腹(fù)。

  ”

  ③殃及(jí)池鱼(yú):比喻跟自己有关系的关联体(tǐ)如果有(yǒu)损(sǔn)失(shī)的(de)话,就会联系到(dào)自己。

  出自(zì)战(zhàn)国(guó)·卫·吕不韦(wéi)《吕氏春秋·必己》:“宋桓司马有宝(bǎo)珠,抵(dǐ)罪出亡,王使(shǐ)人问珠(zhū)之(zhī)所在,曰:‘投(tóu)之池中。

  ’于是竭(jié)池而求之(zhī),无得(dé),鱼死(sǐ)焉。

  此言祸福之相及也。

  ”

爱(ài)屋及乌的英文(wén)是什(shén)么(me)

     如果我们(men)喜(xǐ)欢上美剧,就会爱屋及乌核者连带着英语这门语(yǔ)言也喜欢上。

  下面是我(wǒ)给大(dà)家整理的(de)爱屋及乌的英文是什(shén)么,供大家参阅!

  爱屋及乌(wū)的英文是(shì)什(shén)么(me)

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌(wū).

     辨析(xī):许多词(cí)典(diǎn)和翻译教(jiào)材都提供这样的译文,实在有点误人(rén)子(zi)弟.英语和汉(hàn)语有不少说法粗(cū)岩氏(shì)圆看似乎是(shì)“巧合(hé)”,实际(jì)上具体含义(yì)很(hěn)不(bù)一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是(shì)你(nǐ)喜欢(huān)我,就要喜欢我(wǒ)的(一(yī)切,包括(kuò)我(wǒ)的)狗.”Love my dog是love me的条(tiáo)件;而“爱屋及乌”讲(jiǎng)的是(shì):“爱人者,兼其屋上之鸟”,即“爱一个人爱得很深粗(cū)塌(tā),连他(tā)房屋上的(de)乌鸦也觉得可(kě)爱”.显然,“爱乌”是(shì)“爱(ài)(某个人)”的结果(guǒ),所(suǒ)以原(yuán)译(yì)完全是本末倒置.

  爱屋及乌的英语例(lì)句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋及乌, 打狗要看主(zhǔ)人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋(wū)及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没(méi)有听说过“爱屋及乌”这句名言(yán)吗(ma)?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱(ài)屋及乌. 谚语是(shì)日(rì)常经验的(de)结晶. 人非圣贤,孰(shú)能无过(guò).

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书(shū) ” 这麽说似乎更(gèng)有(yǒu)道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真(zhēn)是要(yào)求别人爱屋及(jí)乌(wū), 因(yīn)为请(qǐng)玛丽而不请安妮,玛丽就不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(中文是(shì)爱屋及(jí)乌), 加(jiā)入我们的英语角(jiǎo), 享受生活.

  爱屋及(jí)乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌(wū)的典(diǎn)故(gù)

     Love me,love my dog.--the Bible(圣(shèng)经)

     如(rú)果你对(duì)圣经(jīng)里(lǐ)类似(shì)的谚语感兴趣(qù),可以上这里(lǐ):

     另外再补充一些常用的相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头(tóu)先臭,相当于汉语的“上(shàng)梁不正下梁歪(wāi)”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取肠肚,相(xiāng)当于汉语的“不(bù)要过早打如意算盘(pán)”)

     all at sea(全在海(hǎi)里,相(xiāng)当(dāng)于(yú)汉(hàn)语的“不知所措”)绥化去年疫情 绥化是几线城市

     hang in the wind(在风中摇摆不定,相当于汉语的(de)“犹豫不(bù)决”)等.

     regal as a lion(狮子(zi)般庄严)

     majestic as a lion(像(xiàng)狮子(zi)一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右全(quán)局(jú)的(de)人)

     dirty dog(下流人(rén))

     dumb dog(缄默寡言的人(rén))

     gay dog(快(kuài)活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老(lǎo)练水手)

     war dog(退(tuì)役军人)

     英语习(xí)语中,也常以狗的形象来比喻人的行为.You are a lucky dog.(你是一个(gè)幸运儿.)Every dog has his day.(凡人(rén)皆有得意(yì)日(rì).)Old dog will not learn new tricks.(老人学不(bù)了新东(dōng)西.)

     形容人“病得厉害(hài)”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再(zài)次,英语(yǔ)比喻中的形象具有较鲜明(míng)的文化(huà)背景(jǐng).英语民(mín)族大(dà)多信奉基督教,而且受到(dào)希腊、拉丁古典(diǎn)语(yǔ)言(yán)的影响(xiǎng),因此,《圣(shèng)经》和希(xī)腊、罗马神话的典故时常在其用(yòng)语中出现(xiàn).如:

     Achillesheel(致(zhì)命的(de)弱点)

     the apple of ones eye(掌上明(míng)珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多(duō)玛的苹(píng)果,指中看不(bù)中(zhōng)用(yòng);金玉(yù)其外,败絮其中)等(děng).

     在(zài)翻译这类比(bǐ)喻(yù)时,不能千篇一律照搬原文(wén)的比喻形(xíng)象,而应当用译语中能产(chǎn)生相同联(lián)想的比(bǐ)喻形象去替(tì)换.例(lì)如:

     drink like a fish牛饮(不宜(yí)译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(sǔn)(不宜译(yì)作“犹如蘑菇一样(yàng)多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就不(bù)宜译作“胆小如兔(tù)”,而是译作“胆小如鼠”.

     

  爱屋及乌是什么意思解(jiě)释,爱屋及乌(wū)是什么意思英语(yǔ)是(shì)爱(ài)屋(wū)及乌(wū)的意思是意(yì)思是因为爱一(yī)个人而连带爱他屋上的乌鸦的。

  关于爱屋(wū)及乌(wū)是(shì)什么意思解释,爱(ài)屋及乌是什么意思英(yīng)语以及(jí)爱屋及乌(wū)是什么(me)意思解释,爱屋及乌是什么意(yì)思(sī)及道(dào)理,爱屋及乌(wū)是什么意思英(yīng)语,爱屋(wū)及乌的(de)下(xià)一(yī)句是什么意思,男人对(duì)女人(rén)说爱屋及乌是(shì)什么(me)意思等问(wèn)题(tí),小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识(shí):

爱屋及乌是什么意思解(jiě)释,爱屋及乌是什么意(yì)思英(yīng)语

  爱(ài)屋及乌的(de)意思是意思是因为爱一个人而连带爱他屋上的乌鸦。

  比(bǐ)喻爱一个人而连带地关心到与他有关的人或(huò)物。

  接下来分享(xiǎng)爱(ài)屋及乌(wū)的意(yì)思(sī)及近(jìn)义词。

爱屋及乌的意思

  爱(ài)屋及乌:因为爱一个人而(ér)连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱(ài)一个人而连带(dài)地关心到与(yǔ)他(tā)有关的人或物。

  说明一个人对另一(yī)个人(rén)(或事(shì)物(wù))的(de)关爱到了一(yī)种极度热衷(zhōng)的程度。

  及,达(dá)到。

  乌,乌(wū)鸦。

  出自《尚书大(dà)传(chuán)·大(dà)战》:“爱人(rén)者(zhě),兼其屋上(shàng)之乌(wū)。

  ”

  用法绥化去年疫情 绥化是几线城市:作谓(wèi)语(yǔ)、定语、分句;含褒义(yì),形容过分偏爱或爱得不适合。

爱(ài)屋(wū)及乌(wū)的(de)近义词(cí)

  ①民胞物与:民(mín)为同胞,物为同(tóng)类,一(yī)切为(wèi)上天所(suǒ)赐。

  泛指爱人和一(yī)切物类。

  出(chū)自宋·张载(zài)《西(xī)铭(míng)》:“民吾(wú)同胞(bāo),物(wù)吾与(yǔ)也。

  ”

  ②因乌及(jí)屋:因(yīn)某一事物而(ér)兼(jiān)及其它(tā)有关事物。

  出(chū)自(zì)清邹容《革(gé)命(mìng)军》第(dì)五章(zhāng)。

  ③屋乌推爱:比(bǐ)喻爱一个人而(ér)连(lián)带(dài)地关心到与他有关的人或物。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼其屋(wū)上之(zhī)乌。

  ”

爱屋及乌(wū)的反义词

  ①爱(ài)莫能助:形容(róng)心(xīn)里非常愿意帮助,但限于力量或条件的(de)限制(zhì)却(què)没(méi)有办法做(zuò)到。

  出自《诗经·大(dà)雅·烝民》:“维(wéi)仲山甫(fǔ)举之,爱(ài)莫(mò)助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是指虽然鞭(biān)子很长(zhǎng),但总不(bù)能打到马肚子上(shàng),比喻距离太远而无能为力。

  出自《左传·宣公十五年》:“虽鞭之长(zhǎng),不及(jí)马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自己有关系(xì)的(de)关联(lián)体如(rú)果有损失(shī)的话,就会联系(xì)到自己。

  出自(zì)战国·卫·吕不韦《吕氏(shì)春秋·必己》:“宋桓司(sī)马有宝珠,抵罪出亡,王使人问珠之所在,曰:‘投之池中。

  ’于是竭(jié)池而求之(zhī),无得,鱼死(sǐ)焉(yān)。

  此(cǐ)言祸福之(zhī)相及也(yě)。

  ”

爱(ài)屋及乌的(de)英文是什(shén)么(me)

     如果我(wǒ)们喜欢上美剧,就会爱屋及乌核(hé)者连带着英语这门语言也(yě)喜(xǐ)欢(huān)上。

  下面是我给大家整理的爱屋(wū)及乌(wū)的英文是什(shén)么,供大家参阅!

  爱屋及乌的英(yīng)文(wén)是(shì)什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌(wū).

     辨析:许多词(cí)典和(hé)翻译教材都提供这样的译(yì)文,实在(zài)有点(diǎn)误人子弟.英语和(hé)汉语有不少说(shuō)法粗岩氏圆看似乎是“巧合”,实际上具体含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是(shì):If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你(nǐ)喜(xǐ)欢我,就要喜欢我的(一切,包括(kuò)我的)狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱屋及乌”讲的(de)是:“爱人者,兼(jiān)其屋上之鸟(niǎo)”,即“爱一个人爱(ài)得很深粗塌,连(lián)他房屋上的(de)乌鸦(yā)也觉得可爱”.显然,“爱乌”是“爱(ài)(某个人)”的结果,所以原译完(wán)全(quán)是本末倒置(zhì).

  爱屋及(jí)乌的英(yīng)语(yǔ)例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗(gǒu)要看主人面(miàn).

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说过“爱屋及乌(wū)”这句名言吗(ma)?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日常经验的结晶. 人非圣贤,孰能无过(guò).

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上(shàng), “ 爱吾及书(shū) ” 这(zhè)麽(mó)说(shuō)似(shì)乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人(rén)爱屋及乌, 因为请玛(mǎ)丽而不(bù)请(qǐng)安妮,玛丽就不肯接受(shòu)邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(中文(wén)是(shì)爱屋及乌), 加入我(wǒ)们的英语(yǔ)角, 享受(shòu)生活(huó).

  爱屋(wū)及乌英语(yǔ)作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如(rú)果你(nǐ)对圣经(jīng)里类似的谚语感兴趣(qù),可以上这里(lǐ):

     另外再补充一些常用的相关的(de)谚语(yǔ)给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭,相当于汉语的“上梁(liáng)不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼(yú)未(wèi)捉(zhuō)到不要(yào)忙(máng)着取肠肚(dù),相当于汉(hàn)语的“不要过早(zǎo)打(dǎ)如意(yì)算盘”)

     all at sea(全在海里,相当于汉语(yǔ)的“不(bù)知所(suǒ)措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不(bù)定,相当于汉语的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮(shī)子般庄严)

     majestic as a lion(像狮子一样雄(xióng)伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左(zuǒ)右全局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄(jiān)默寡言的人)

     gay dog(快(kuài)活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军人)

     英语(yǔ)习语(yǔ)中,也常以狗的形象来比喻人(rén)的行为.You are a lucky dog.(你(nǐ)是一个幸(xìng)运儿(ér).)Every dog has his day.(凡人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西.)

     形容人“病得厉害”用sick as a dog,“累极(jí)了(le)”是dog-tired.

     再次,英语比喻中的形象具有较(jiào)鲜明的文化背景.英语(yǔ)民族大多信奉基督(dū)教,而(ér)且受到希腊、拉丁古(gǔ)典(diǎn)语言的影响(xiǎng),因此,《圣经》和(hé)希腊、罗(luó)马神话的(de)典故时常(cháng)在其用语中出(chū)现.如:

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上(shàng)明珠;心爱(ài)之物)

     the apple of Sodom(所(suǒ)多玛的苹果,指(zhǐ)中看不中(zhōng)用;金玉其外,败絮其中)等.

     在翻(fān)译这类比喻(yù)时,不能千(qiān)篇一律(lǜ)照(zhào)搬原文的比喻形象(xiàng),而应当用译语(yǔ)中能产生相同联(lián)想的比喻(yù)形(xíng)象去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作(zuò)“鱼饮”)talk horse吹牛(niú)(不宜译作“吹马(mǎ)”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜译(yì)作“犹如蘑菇(gū)一样多(duō)”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习(xí)惯,就不宜译作(zuò)“胆小如(rú)兔”,而是(shì)译作(zuò)“胆小如(rú)鼠”.

     

未经允许不得转载:市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司 绥化去年疫情 绥化是几线城市

评论

5+2=