于令仪不(bù)责盗文言文翻译注释,于(yú)令仪不责(zé)盗古(gǔ)文(wén)翻译(yì)是于令仪(yí)不(bù)责盗(dào)文言(yán)文翻译(yì):于令仪是曹州(zhōu)人,是做生意的,为人忠厚,不损(sǔn)人利已,晚年(nián)家境颇为(wèi)富裕的。
关于于令(lìng)仪不责盗文(wén)言文翻译注释,于令(lìng)仪不责(zé)盗(dào)古文翻译以及于令仪不责(zé)盗文言文翻译注释(shì),于令仪不责盗(dào)文言文翻译(yì)卒为良民,于令(lìng)仪(yí)不责盗(dào)古文翻译,于令仪不责盗全(quán)文意思,于令仪不责盗于令仪的性格特点等问题,小编(biān)将(jiāng)为(wèi)你整理以下知(zhī)识:
于令仪不责盗(dào)文言(yán)文翻译注(zhù)释,于(yú)令(lìng)仪(yí)不责(zé)盗古(gǔ)文翻译
于令仪不责盗文言文翻译:于令仪是曹州人,是(shì)做生意的(de),为人忠厚,不损人利已,晚(wǎn)年(nián)家境颇为(wèi)富裕(yù)。一天晚(wǎn)上有人到(dào)他家行盗(dào),于令仪的儿子们抓住了小偷,原(yuán)来是邻居(jū)的(de)儿子。
于令仪不责盗文(wén)言(yán)文翻译(yì)曹(cáo)州于令仪,是(shì)做生意的人(rén),为人忠(zhōng)厚,不损人利(lì)已(yǐ),晚(wǎn)年(nián)家境颇为富裕。
一天晚上有人到他家行盗。很久没做了是不是会时间变短,为什么好久不做时间会变短p>
于(yú)令仪的儿子(zi)们抓住了小偷(tōu),原(yuán)来是邻居(jū)的儿子。
令仪对他(tā)说:“你(nǐ)向来很(hěn)少犯(fàn)错,为什么要做小偷(tōu)呢?”那人回(huí)答说:“都是贫穷逼的。
”问(wèn)他需要什么,小偷回(huí)答说(shuō):“有(yǒu)十贯铜(tóng)钱(qián)就足够买食物及(jí)衣(yī)服了。
”令仪(yí)按照(zhào)他要求的数目给了(le)他。
小偷(tōu)刚(gāng)一走,令仪又(yòu)叫他(tā)回(huí)来,盗贼很惊恐(kǒng),令仪(yí)对他说:“你十(shí)分(fēn)贫穷(qióng),晚上(shàng)背着十贯铜钱回(huí)家,我担心你被(bèi)人盘(pán)问。
”留到天(tiān)亮才(cái)打发他(tā)走。
盗贼感(gǎn)到十分惭(cán)愧,最后成(chéng)为良民。
乡里的人们,都称道于(yú)令仪是名善士。
于(yú)令(lìng)仪挑(tiāo)选出一些优秀的子侄辈,建立学堂(táng)并(bìng)聘请有(yǒu)名的(de)儒士(shì)来教导他们他的儿(ér)子于伋,侄儿于杰与于效,后来都相继考中(zhōng)了进士,后来(lái),他们于家是(shì)曹南一带的名门望族。
于(yú)令仪不责盗原文曹州于令(lìng)仪者,市井人也,长厚不忤(wǔ)物,晚年家颇丰富。
一夕,盗(dào)入(rù)其(qí)家,诸子(zi)禽之,乃(nǎi)邻舍子(zi)也。
令仪曰(yuē):“汝素(sù)寡悔何苦而为盗邪?”曰:“迫于(yú)贫耳(ěr)。
”问其所欲,曰:“得(dé)十千足以衣食。
”于令仪如(rú)其所(suǒ)言与之,其欲与之。
既去,复呼之,盗(dào)大恐。
谓曰:“尔贫甚,夜负十千以(yǐ)归,恐为(wèi)人所诘。
”留之,至明使去(qù)。
盗大感愧,卒为良民。
乡里(lǐ)称(chēng)君(jūn)为善士。
君择子侄之秀(xiù)者,起(qǐ)学(xué)室,延名(míng)儒(rú)以(yǐ)掖之,子、侄(zhí)杰仿举进士(shì)第,今为曹南(nán)令(lìng)族(zú)。
于令仪不(bù)责盗翻译
魏国有个叫于(yú)令仪(yí)的(de)商(shāng)人,他为人忠厚不得罪人(rén),晚(wǎn)年时的家道非(fēi)常富(fù)足。
有天晚(wǎn)上,一名小偷侵入他家中行窃(qiè),被他的几个儿子逮(dǎi)住(zhù)了(le),发现原来是邻居的(de)小孩。
于令(lìng)仪问很久没做了是不是会时间变短,为什么好久不做时间会变短他说:“你一(yī)向很少做错事,有什(shén)么苦衷(zhōng)要做(zuò)贼呢(ne)?”小偷回答(dá)说:“为(wèi)贫困所(suǒ)迫罢了(le)。
”燃(rán)差(chà)尘于(yú)令仪再问他想要什么(me)东西(xī),小(xiǎo)偷说(shuō):“能得到十(shí)贯钱足够穿衣吃饭就行了。
”于令仪依照他的要求给了他。
小偷已经离开,于(yú)令仪又叫住他,小(xiǎo)偷大为恐(kǒng)庆(qìng)世惧。
于令(lìng)仪皮禅对他说:“你十(shí)分贫穷,晚上带着十贯铜钱回去(qù),恐(kǒng)怕你会被人追问的(de),留下钱财,到了明天再拿(ná)走。
”那小偷(tōu)深感(gǎn)惭愧(kuì),后(hòu)来终于成了善良(liáng)的人(rén)。
邻居乡里都称令仪是好(hǎo)人(rén)。
扩展资(zī)料
很久没做了是不是会时间变短,为什么好久不做时间会变短 《于(yú)令仪不(bù)责盗》又称《于(yú)令(lìng)仪济盗成良》、《于令仪(yí)诲(huì)人(rén)》
原文:《于令仪诲人》
宋代:王辟(pì)之
曹州于(yú)令仪者,市井人也,长厚不(bù)忤(wǔ)物,晚年(nián)家(jiā)颇丰(fēng)富(fù)。
一夕,盗(dào)入其室(shì),诸子擒之(zhī),乃邻子也。
令仪(yí)曰:“汝素寡(guǎ)悔,何苦(kǔ)而(ér)为盗邪(xié)?”曰:“迫于(yú)贫耳!”问其所(suǒ)欲,曰:“得十千(qiān)足以衣食。
”如其欲与之(zhī)。
既(jì)去,复(fù)呼(hū)之,盗大恐。
谓曰(yuē):“汝贫(pín)甚,夜负(fù)十(shí)千(qiān)以归,恐(kǒng)为(wèi)人所诘。
留(liú)之,至明使去。
"盗大(dà)感愧,卒为良民。
乡里称君为善士。
君择子侄之秀者,起(qǐ)学室,延(yán)名儒以(yǐ)掖(yē)之(zhī),子、侄杰仿举进士第,今为曹南令族。
未经允许不得转载:市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司 很久没做了是不是会时间变短,为什么好久不做时间会变短
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了