市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司

铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些,铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些呢

铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些,铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些呢 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令(lìng)仪不责盗文言文翻译注(zhù)释,于令仪(yí)不责盗古文翻译是(shì)于令(lìng)仪不责盗文言(yán)文翻(fān)译(yì):于令仪是曹州人,是(shì)做生(shēng)意的(de),为人忠(zhōng)厚,不损(sǔn)人利已(yǐ),晚年家境颇为富(fù)裕的(de)。

  关于于令(lìng)仪不责(zé)盗文言文翻译注释,于令(lìng)仪不责盗(dào)古文翻译以及于令(lìng)仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责(zé)盗文言文(wén)翻译卒(zú)为良民,于令(lìn铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些,铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些呢g)仪不责盗古文翻译,于令仪(yí)不责盗全文意思,于令仪(yí)不责(zé)盗于(yú)令仪的性格特(tè)点等问(wèn)题,小编将为(wèi)你整理以(yǐ)下知识:

于令仪不责(zé)盗文言文翻译注释(shì),于令仪不责盗古文翻译(yì)

  于(yú)令仪不责盗文言文翻译:于令仪(yí)是曹州人,是做生意的,为人忠厚,不损人利已(yǐ),晚(wǎn)年家(jiā)境颇为(wèi)富裕。

  一天晚上有(yǒu)人到他家(jiā)行(xíng)盗,于令仪的儿子(zi)们抓(zhuā)住了小偷,原来是邻居的儿(ér)子(zi)。

于(yú)令仪不责盗文言(yán)文翻译

  曹州于令(lìng)仪,是做生(shēng)意(yì)的人,为人(rén)忠厚(hòu),不损人(rén)利(lì)已(yǐ),晚年家境颇为富裕(yù)。

  一天晚上有人到(dào)他家行盗。

  于令仪的儿子(zi)们(men)抓住了小偷(tōu),原来是(shì)邻居的儿子。

  令(lìng)仪对(duì)他说:“你向来很少(shǎo)犯错(cuò),为什么要做小偷呢?”那人(rén)回答说:“都是贫穷逼的(de)。

  ”问他需要什么(me),小偷回答说(shuō):“有十贯铜钱就(jiù)足够买食物及衣服(fú)了。

  ”令仪按照(zhào)他要求的数(shù)目给了他。

  小(xiǎo)偷刚一走,令仪又叫他回来,盗贼很惊(jīng)恐,令仪(yí)对(duì)他说:“你(nǐ)十分贫穷,晚上背(bèi)着(zhe)十贯铜钱(qián)回(huí)家,我担心你被人盘问。

  ”留到天亮才打(dǎ)发他走。

  盗贼感到十(shí)分惭愧,最后成(chéng)为良民。

  乡里的人们,都称道于令仪是名善铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些,铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些呢士。

  于令仪挑选出(chū)一些优(yōu)秀的子侄辈,建(jiàn)立学堂并聘请有名(míng)的儒士来教导他们他的儿(ér)子于伋,侄儿于杰与于效,后来都相继(jì)考中了进士,后来,他们于家(jiā)是曹南一带(dài)的(de)名门望族。

于(yú)令仪(yí)不责盗(dào)原文

  曹州于令仪者,市井人(rén)也,长厚(hòu)不忤(wǔ)物,晚年家颇(pǒ)丰(fēng)富。

  一夕,盗入其家,诸(zhū)子禽之,乃邻舍(shě)子(zi)也。

  令仪曰:“汝素寡悔(huǐ)何苦(kǔ)而为盗邪?”曰(yuē):“迫于贫(pín)耳。

  ”问其所欲,曰:“得(dé)十(shí)千(qiān)足以衣食(shí)。

  ”于令仪如其所(suǒ)言与(yǔ)之,其欲与之。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓曰:“尔贫甚,夜负(fù)十千以归,恐为人所诘。

  ”留之,至明使去。

  盗(dào)大感愧,卒为良民。

  乡里称君为善士。

  君择子侄之(zhī)秀者,起(qǐ)学室(shì),延名儒以掖之(zhī),子、侄杰(jié)仿举进士(shì)第,今为曹南令(lìng)族。

于令仪(yí)不责盗翻译(yì)

  魏国(guó)有(yǒu)个叫于令仪的商(shāng)人,他(tā)为(wèi)人(rén)忠厚不得(dé)罪人,晚(wǎn)年时的(de)家道非(fēi)常富足。

  有天(tiān)晚(wǎn)上,一名小偷侵入(rù)他(tā)家中行窃(qiè),被他的几个儿子逮住了,发(fā)现(xiàn)原来是邻居的小孩。

   

  于令仪问他说:“你一向(xiàng)很少(shǎ铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些,铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些呢o)做错事,有什么苦衷要(yào)做贼(zéi)呢?”小偷回答说(shuō):“为贫困(kùn)所迫罢了(le)。

  ”燃差尘(chén)于令仪再(zài)问他想要什(shén)么东(dōng)西,小偷(tōu)说:“能得到十贯钱足够穿衣吃饭就行了。

  ”于(yú)令仪依照他(tā)的(de)要求给了他。

  小偷已经离开(kāi),于令仪(yí)又叫住他(tā),小偷大为恐庆世惧。

  于令(lìng)仪皮禅对他说:“你十分贫穷,晚上带着十贯铜钱回去,恐怕你会被人追问的(de),留下(xià)钱财,到了明天再拿走。

  ”那小偷(tōu)深感惭(cán)愧,后来(lái)终于成了善良(liáng)的人。

  邻居(jū)乡里都称令仪是(shì)好(hǎo)人。

  扩展资(zī)料

  《于令仪不责盗》又称《于令仪济盗成良》、《于令仪诲人》

  原文:《于令(lìng)仪诲(huì)人(rén)》

  宋代:王辟之

  曹(cáo)州于令仪者,市井人也,长厚不忤(wǔ)物,晚年家颇丰富。

  一(yī)夕,盗(dào)入其室,诸子擒之,乃(nǎi)邻子也。

  令(lìng)仪(yí)曰:“汝素寡悔,何苦(kǔ)而为(wèi)盗邪(xié)?”曰(yuē):“迫于贫耳!”问其所欲,曰:“得十(shí)千足以衣食(shí)。

  ”如其(qí)欲与之。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓曰:“汝贫甚,夜负十千以归,恐为人所诘。

  留之(zhī),至明使去。

  "盗大感愧,卒为良民。

  乡里称君为善(shàn)士。

  君(jūn)择子侄之秀者,起学(xué)室,延名儒以掖之,子、侄杰仿(fǎng)举(jǔ)进士(shì)第(dì),今为曹南(nán)令族。

未经允许不得转载:市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司 铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些,铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些呢

评论

5+2=