市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司

九方皋相马原文及译文及寓意,九方皋相马原文译文启示

九方皋相马原文及译文及寓意,九方皋相马原文译文启示 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责(zé)盗文言(yán)文翻译注(zhù)释,于(yú)令(lìng)仪(yí)不责盗(dào)古文(wén)翻译是(shì)于令仪不(bù)责(zé)盗(dào)文言文翻译:于令仪(yí)是曹州人,是(shì)做生意的,为人(rén)忠(zhōng)厚,不(bù)损(sǔn)人利已,晚年家境颇为富(fù)裕的。

  关于于令仪不责(zé)盗文言文翻译注释,于令仪(yí)不(bù)责盗古文(wén)翻译以及于令仪不责盗文言文(wén)翻译注(zhù)释(shì),于令仪不责盗(dào)文言文翻译卒为(wèi)良民,于令仪不责(zé)盗古文翻译(yì),于(yú)令仪不责盗全(quán)文意思,于令仪不责盗于令仪的性格特点等(děng)问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:

于令(lìng)仪不责(zé)盗文(wén)言文翻(fān)译注释,于令(lìng)仪不责盗古文翻译(yì)

  于令仪(yí)不责(zé)盗(dào)文言文翻译:于令仪是曹州人,是做生意的,为(wèi)人忠厚,不损人利(lì)已,晚年家境颇(pǒ)为富裕(yù)。

  一(yī)天晚上(shàng)有人到(dào)他(tā)家行盗,于(yú)令仪的儿子们抓住了小偷,原来(lái)是(shì)邻居(jū)的儿(ér)子。

于(yú)令仪不责盗文言文翻(fān)译(yì)

  曹州于令仪九方皋相马原文及译文及寓意,九方皋相马原文译文启示,是做生意的人,为人忠厚(hòu),不损人利(lì)已,晚年家境颇为富裕。

  一(yī)天晚上有人到他(tā)家行盗。

  于令仪的(de)儿子们抓住了小偷,原来(lái)是邻居的儿(ér)子(zi)。

  令仪对他说:“你向来(lái)很少犯(fàn)错,为什么要做小偷呢?”那人回答说(shuō):“都(dōu)是(shì)贫穷逼的。

  ”问他需(xū)要什么,小(xiǎo)偷回(huí)答说(shuō):“有(yǒu)十贯(guàn)铜(tóng)钱就足够(gòu)买食物及衣服了。

  ”令仪按照他(tā)要求(qiú)的数目(mù)给了他(tā)。

  小偷刚一走,令仪又(yòu)叫他回来,盗贼很惊恐,令仪(yí)对他说(shuō):“你十分贫(pín)穷,晚上背着十贯铜钱回家(jiā),我担心你被(bèi)人(rén)盘问。

  ”留到天亮才打发(fā)他走。

  盗贼感到十分惭愧,最后成为良民。

  乡里的人们,都称道于令仪(yí)是名善士。

  于(yú)令仪(yí)挑选出一些优(yōu)秀的(de)子侄(zhí)辈,建立学堂(táng)并聘请(qǐng)有名的(de)儒士来教导他(tā)们他的儿子于伋,侄儿于杰与于(yú)效(xiào),后来都相继(jì)考中了进士,后来,他们于(yú)家是曹南一带的名门(mén)望族。

于令仪不责盗(dào)原文

  曹州于令仪(yí)者(zhě),市井人(rén)也,长厚不忤物,晚年家颇丰富。

  一夕,盗入(rù)其家(jiā),诸子禽之,乃(nǎi)邻舍子也。

  令仪曰:“汝素寡悔何苦而为盗(dào)邪?”曰(yuē):“迫于贫耳。

  ”问其所欲,曰:“得十千足以衣食。

  ”于令(lìng)仪如其所言(yán)与之(zhī),其欲与之。

  既去,复呼之,盗大恐(kǒng)。

  谓(wèi)曰(yuē):“尔贫甚(shèn),夜负十千以归,恐为人所诘。

  ”留之,至明使去。

  盗大感愧,卒为(wèi)良民。

  乡里称(chēng)君为善士。

  君择子侄(zhí)之秀者(zhě),起(qǐ)学(xué)室,延名儒(rú)以(yǐ)掖(yē)之,子、侄杰仿举进(jìn)士第(dì),今为曹(cáo)南令(lìng)族(zú)。

于(yú)令(lìng)仪不责盗翻译

  魏国有个叫于令(lìng)仪的(de)商人,他为(wèi)人忠厚不得罪人,晚年时的家道非常富(fù)足。

  有天晚(wǎn)上,一名小偷(tōu)侵入他(tā)家(jiā)中行窃,被他的几个(gè)儿(ér)子逮住(zhù)了,发现原来是(shì)邻居(jū)的小孩。

   

  于令仪问他说(shuō):“你一(yī)向很少做(zuò)错事,有什么苦衷要(yào)做贼(zéi)呢?”小偷回答说:“为贫(pín)困所迫(pò)罢了。

  ”燃差尘于令仪再问他想要什么东西,小偷(tōu)说:“能得到(dào)十(shí)贯钱足够穿(chuān)衣吃饭就行了。

  ”于(yú)令仪依照他的要求给了他。

  小(xiǎo)偷已经离(lí)开,于令仪(yí)又叫住(zhù)他,小偷大(dà)为恐(kǒng)庆世惧。

  于令(lìng)仪皮禅(chán)对他说:“你十分贫穷,晚(wǎn)上带着(zhe九方皋相马原文及译文及寓意,九方皋相马原文译文启示)十贯铜钱回去,恐怕你(nǐ)会被人(rén)追问的(de),留下钱财,到了明天再拿走(zǒu)。

  ”那小偷深感(gǎn)惭(cán)愧,后来终于成了善良的人。

  邻居乡里都(dōu)称(chēng)令仪是好人。

  扩展资料(liào)

  《于令仪不责盗》又称《于令仪(yí)济盗成良(liáng)》、《于令仪诲人》

  原(yuán)文:《于(yú)令仪(yí)诲人》

  宋代(dài):王辟(pì)之

  曹州于令仪者,市井人(rén)也,长(zhǎng)厚(hòu)不忤物,晚年家(jiā)颇(pǒ)丰富。

  一(yī)夕,盗(dào)入其(qí)室,诸子擒之,乃邻子也(yě)。

  令仪曰:“汝素(sù)寡悔,何苦而为盗邪?”曰(yuē):“迫于(yú)贫(pín)耳!”问(wèn)其所欲,曰(yuē):“得(dé)十千足(zú)以衣食(shí)。

  ”如其欲与之。

  既去,复呼之,盗(dào)大恐(kǒng)。

  谓曰:“汝贫甚,夜负十千以归(guī),恐为人所诘。

  留之,至明(míng)使(shǐ)去(qù)。

  "盗大感愧,卒为良民。

  乡(xiāng)里(lǐ)称(chēng)君为善士。

  君(jūn)择子侄(zhí)之秀者,起学室,延名儒以掖之,子、侄(zhí)杰(jié)仿(fǎng九方皋相马原文及译文及寓意,九方皋相马原文译文启示)举进士第(dì),今(jīn)为曹南(nán)令族(zú)。

未经允许不得转载:市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司 九方皋相马原文及译文及寓意,九方皋相马原文译文启示

评论

5+2=