于(yú)令仪不责盗文言文翻(fān)译注释,于(yú)令(lìng)仪不责盗(dào)古文翻译是(shì)于(yú)令仪不责盗文(wén)言(yán)文翻译(yì):于令仪(yí)是曹州人,是(shì)做(zuò)生意的,为(wèi)人忠(zhōng)厚,不损人利已,晚年家境颇为富(fù)裕的。
关于于(yú)令仪不责盗文言文翻译注(zhù)释,于(yú)令仪不责盗(dào)古文翻(fān)译以及于(yú)令仪不责(zé)盗文(wén)言(yán)文翻(fān)译注释,于令仪不责盗文言文翻译卒为良民,于令仪不(bù)责盗(dào)古(gǔ)文翻译,于令(lìng)仪不责盗全文意思(sī),于令仪(yí)不责盗于令(lìng)仪的(de)性格特(tè)点等问题(tí),小编将为你整(zhěng)理以下知识(shí):
于令仪不责盗文言文(wén)翻译注释,于令(lìng)仪不(bù)责(zé)盗古文翻译
于令(lìng)仪不责(zé)盗文言文翻译(yì):于令仪是曹州人,是做生意的,为人忠厚,不损(sǔn)人(rén)利已,晚年家境颇(pǒ)为(wèi)富裕。一天(tiān)晚上(shàng)有(yǒu)人(rén)到(dào)他(tā)家行盗,于(yú)令仪的(de)儿子们抓住了小偷(tōu),原(yuán)来是邻居的儿子。
于令(lìng)仪不责盗文言文翻译(yì)曹州(zhōu)于令仪(yí),是做生意的人,为人(rén)忠厚,不损人利已,晚年家境颇为富裕。
一天晚上有人到他(tā)家行盗。
于令(lìng)仪的儿(ér)子们抓(zhuā)住了(le)小偷,原来是(shì)邻居的(de)儿子。
令(lìng)仪对他(tā)说:“你向来很少(shǎo)犯错,为什么要(yào)做(zuò)小偷呢?”那(nà)人(rén)回(huí)答说:“都是贫穷逼的。
”问他需要什(shén)么,小偷回答说:“有十(shí)贯铜钱就足够(gòu)买食物及衣服(fú)了(le)。
”令(lìng)仪按(àn)照他要(yào)求的数目给(gěi)了他。
小偷刚一走,令仪又叫他回来,盗贼很惊(jīng)恐,令(lìng)仪对(duì)他说:“你十分贫穷(qióng),晚上背着十贯(guàn)铜钱(qián)回家,我(wǒ)担心(xīn)你被人盘问。
”留到天亮才打发他走。
盗贼感到十分惭(cán)愧,最后成(chéng)为良民。
乡里(lǐ)的人们,都称道于令仪是名善士。
于令仪挑选出一些优(yōu)秀(xiù)的子侄(zhí)辈,建立学堂并聘请有名(míng)的儒士来(lái)教导他们他的儿(ér)子(zi)于伋,侄儿于(yú)杰与于效,后来(lái)都相继(jì)考中了进(jìn)士,后来,他(tā)们于家是曹南一带的(de)名门望族。
于令仪(yí)不(bù)责盗原文曹州于令仪者,市井人也,长厚(hòu)不忤物,晚年(nián)家颇丰富(fù)。
一夕,盗入其家,诸子禽之,乃(nǎi)邻舍子也。
令仪曰:“汝素寡(guǎ)悔何苦(kǔ)而(ér)为盗邪?”曰:“迫于(yú)贫耳。
”问其所欲(yù),曰:“得十千(qiān)足以衣食。
”于令仪如其所(suǒ)言(yán)与(yǔ)之,其欲与(yǔ)之。
既(jì)去,复(fù)呼之,盗(dào)大恐(kǒng)。
谓曰:“尔贫甚,夜(yè)负十(shí)千以归,恐为(wèi)人所(suǒ)诘。
”留之,至明使去。
盗(dào)大感(gǎn)愧,卒为良民。
乡里称君为善士。
君择子侄之秀者,起学(xué)室,延名儒以(yǐ)掖之(zhī),子(zi)、侄杰(jié)仿(fǎng)举进士第(dì),今为曹南令族。
于(yú)令仪不责盗翻(fān)译(yì)
魏国(guó)有(yǒu)个叫于令仪的(de)商(shāng)人,他为人忠厚不得罪人(rén),晚(wǎn)年(nián)时(shí)的家道非常富足。
有(yǒu)天晚上(shàng),一(yī)名小偷侵入他(tā)家中行窃(qiè),被他(tā)的(de)几个儿子逮住(zhù)了,发(fā)现原来(lái)是邻居的小孩(hái)。
于令仪问他(tā)说(shuō):“你一向(xiàng)很少做错(cu被保送了高考可以瞎写吗,被保送了高考考得很差还能录取吗ò)事,有什么苦衷要做贼呢?”小(xiǎo)偷(tōu)回(huí)答说:“为贫困所(suǒ)迫罢(bà)了。
”燃差(chà)尘于令仪(yí)再问他想要什么(me)东西,小偷说:“能得到(dào)十贯钱足够穿(chuān)衣(yī)吃饭就行了。
”于令(lìng)仪(yí)依照他的要(yào)求给了他。
小偷(tōu)已经离开(kāi),于令(lìng)仪又叫住他,小偷大为恐庆世惧。
于令仪皮禅对他说:“你十分贫穷,晚上带着十贯(guàn)铜钱回去,恐怕你会(huì)被人追问的,留(liú)下(xià)钱财,到了(le)明天再拿走。
”那小偷深(shēn)感惭愧,后(hòu)来终于成了善良的人。
邻居乡(xiāng)里都称(chēng)令仪是好人。
扩展(zhǎn)资料
《于令仪不(bù)责(zé)盗》又称(chēng)《于令仪济盗成良》、《于(yú)令仪诲人》
原文:《于(yú)令仪诲人》
宋(sòng)代:王(wáng)辟之
曹(cáo)州(zhōu)于(yú)令仪者,市井人也(yě),长厚(hòu)不忤物(wù),晚年家颇丰富。
一夕,盗入(rù)其室,诸子擒之,乃邻子也。
被保送了高考可以瞎写吗,被保送了高考考得很差还能录取吗 令仪曰:“汝素寡悔(huǐ),何苦而为(wèi)盗邪?”曰:“迫于贫耳(ěr)!”问其所欲,曰(yuē):“得十(shí)千足以衣(yī)食。<被保送了高考可以瞎写吗,被保送了高考考得很差还能录取吗/p>
”如其欲与(yǔ)之。
既去(qù),复呼之,盗大(dà)恐。
谓曰:“汝贫(pín)甚,夜负(fù)十(shí)千以归,恐为人(rén)所诘。
留之,至(zhì)明使去(qù)。
"盗(dào)大感愧,卒为良民。
乡(xiāng)里称君为(wèi)善士(shì)。
君择子侄之秀者,起学室(shì),延名儒以掖(yē)之,子、侄杰仿(fǎng)举进(jìn)士(shì)第,今(jīn)为曹南令族。
未经允许不得转载:市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司 被保送了高考可以瞎写吗,被保送了高考考得很差还能录取吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了