市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司

妥帖还是妥贴,妥帖和妥帖哪个正确

妥帖还是妥贴,妥帖和妥帖哪个正确 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  <妥帖还是妥贴,妥帖和妥帖哪个正确strong>越妇言文(wén)言文阅读(dú)翻译(yì),《越妇言》是《越妇言》是唐代文学家罗隐创作的一(yī)篇小品文(wén)的(de)。

  关于越(yuè)妇言文言文阅读翻(fān)译,《越(yuè)妇言》以及越妇言文言文阅读翻译,越妇言原文,《越妇言》,越女(nǚ)词译(yì)文,古(gǔ)代小(xiǎo)品文鉴赏辞(cí)典越妇言(yán)翻译等问题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理以(yǐ)下知识:

越妇言文(wén)言(yán)文(wén)阅读(dú)翻(fān)译,《越妇言》

  《越妇言》是唐代文学(xué)家罗(luó)隐(yǐn)创作的一(yī)篇小(xiǎo)品文。

  全文借古讽今,言(yán)辞犀利(lì),借朱买臣(chén)前妻之口,表达对封(fēng)建官(guān)僚的(de)讽刺之意,具有强烈的批判(pàn)精(jīng)神。

越妇(fù)言文言文(wén)翻译

  买臣之贵也,不忍(rěn)其去(qù)妻,筑室以居之,分衣食以活之,亦仁(rén)者之心也(yě)。

  一(yī)旦,去(qù)妻言于买(mǎi)臣(chén)之近侍曰:“吾秉箕帚于翁子左右者,有年矣。

  每(měi)念(niàn)饥(jī)寒勤苦时节,见翁子之(zhī)志,何尝不言通达后以(yǐ)匡国致君为(wèi)己(jǐ)任,以(yǐ)安民济物为心(xīn)期。

  而吾不(bù)幸(xìng)离(lí)翁子(zi)左右者,亦有(妥帖还是妥贴,妥帖和妥帖哪个正确yǒu)年矣,翁子(zi)果通(tōng)达矣。

  天(tiān)子疏(shū)爵以(yǐ)命之,衣(yī)锦以昼之(zhī),斯亦极矣。

  而(ér)向所言者,蔑然(rán)无闻。

  岂四方无(wú)事使(shǐ)之然(rán)耶?岂急于富贵未(wèi)假(jiǎ)度者耶?以吾观之,矜(jīn)于一妇人,则可矣,其他未之见也(yě)。

  又安可食其食!”乃(nǎi)闭气(qì)而(ér)死。

  译文:朱买(mǎi)臣(chén)地位变高的时候,没有痛(tòng)恨他的(de)前妻,建房子让她居(jū)住,分衣服食物让她生(shēng)存,这也(yě)是仁爱之人(rén)的心(xīn)意啊!

  一天,前妻对(duì)朱买臣的身边侍从说:“我在朱买臣(chén)的(de)跟(gēn)前做(zuò)这做那,好多年(nián)了。

  每次想到忍饥挨冻勤勉苦读的时候,看见买臣的(de)志向,何尝不曾(céng)说过(guò)官运(yùn)亨通以后,把匡正国家、辅助国君作为自己的(de)使命,把(bǎ)安抚平民救济百姓作为心愿。

  而我不幸离开买(mǎi)臣也好多(duō)年了,买(mǎi)臣果(guǒ)然(rán)官运亨通了。

  天子(zi)赐给爵位,任用他,让他衣锦还(hái)乡,这也达到顶点了。

  但他(tā)从(cóng)前所说的话,了(le)无声息再也听不到了。

  难(nán)道是天下没有处理(lǐ)的事情使他这样吗?抑或是急于(yú)求富(fù)贵(guì)而没有时间考虑(lǜ)呢(ne)?依我(wǒ)看来,他只是在(zài)一个妇人面(miàn)前夸(kuā)耀就满(mǎn)足了,其他的没有(yǒu)发(fā)现能做什(shén)么。

  又(yòu)怎能吃(chī)他的食物呢?”于是(shì)自缢(yì)而死。

注释

  越(yuè)妇,指汉武(wǔ)帝时朱买臣的前妻,因朱买臣(chén)的家乡,春秋(qiū)时(shí)属越国(guó),故称越(yuè)妇。

  去(qù)妻:前妻。

  居(jū)之:让她居住。

  居,此处为使动用法(fǎ)。

  活:养(yǎng)活(huó)。

  一旦:一(yī)天(tiān)。

  近侍:身边的(de)侍从。

  秉箕帚:拿着扫帚、簸箕,指(zhǐ)做洒扫庭除(chú)之事。

  意(yì)思是为(wèi)人妻(qī)。

  翁(wēng)子:古(gǔ)代妇女(nǚ)称(chēng)丈夫的父(fù)亲(qīn)为(wèi)翁,翁子(zi)是对丈夫的(de)委婉称呼。

  有(yǒu)年矣:有(yǒu)些年了,好(hǎo)多年(nián)了(le)。

  通(tōng)达:做高官。

  匡(kuāng)国(guó):匡正(zhèng)国(guó)家。

  致君:使君尊贵,即辅佐国(guó)君,使其成(chéng)为圣明(míng)的君主。

  致,使(shǐ)。

  济物:救(jiù)济(jì)百(bǎi)姓。

  物,这里指人。

  心期:心愿,志愿。

  疏(shū)爵:赐(cì)给(gěi)爵位。

  疏,分、赐(cì)。

  命(mìng):任用。

作(zuò)者介绍

  罗隐(yǐn)(833-909),字(zì)昭谏,新城(今浙(zhè)江(jiāng)富(fù)阳市(shì)新登镇)人,唐代诗人。

  生(shēng)于公元833年(太和七年),大中十三(sān)年(nián)(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。

  咸通八年(公元867年)乃(nǎi)自编其文为《谗书》,益(yì)为统治阶(jiē)级(jí)所憎恶(è),所(suǒ)以罗衮(gǔn)赠诗(shī)说:“谗书虽胜一名(míng)休”。

  后来(lái)又断断续续考了几年(nián),总共考了(le)十多次,自称“十二(èr)三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上(shàng)不第”。

  黄巢起义后,避乱隐居(jū)九(jiǔ)华山(shān),光启三年(nián)(公元(yuán)887年),55岁时归乡(xiāng)依吴越王钱镠,历任钱塘令(lìng)、司勋郎中、给(gěi)事中等(děng)职。

  公元909年(五代后(hòu)梁开平三(sān)年)去世(shì),享年77岁。

越妇言原文及翻译(yì)

  越妇言(yán)原文及翻译如下(xià):

  朱买臣显(xiǎn)贵了,不忍心看到他(tā)的前妻(qī)(生活贫(pín)困),就做房子让她居住,给衣食让她(tā)活(huó)命。

  这(zhè)也是“仁者之心”吧。

  有一天,他的前妻对他的近侍说:“(以前)我李(lǐ)和(作为妻(qī)子(zi))为老爷做家务事,有些(xiē)年了。

  每当想起那饥寒勤(qín)苦的时(shí)候,看(kàn)见老爷表达志(zhì)愿时,何尝不说得志后,要以匡正国家,使君(jūn)圣明为(wèi)己(jǐ)任,以安(ān)抚(fǔ)百姓、救(jiù)济(jì)人民为心愿呢。

  我不幸离(lí)开老爷左右(yòu),也(yě)有些年(nián)了,老(lǎo)爷果(guǒ)然得志了(le)。

  天(tiān)子(zi)赐给他爵位(wèi)并且任用他,让他穿(chuān)着锦绣官服并且(qiě)白天返回故乡(xiāng),这种荣(róng)耀也到极点了(le)。

  可是他从前所说(匡正国家、安(ān)抚百姓(xìng))的话(huà),却没有(yǒu)再听(tīng)说了(le)。

  是(shì)天下无事使他这样(yàng)呢?还是他急于(yú)享受(shòu)富贵没有(yǒu)空闲(xián)去考(kǎo)虑(这些国家大事(shì))呢(ne)?以我看来,向一妇人夸(kuā)耀自己,是达到目的了;其(qí)他(匡国(guó)安民的(de)事)却没有见(jiàn)到。

  (我)又怎能吃他的食(shí)物呢!”于是自缢而死。

  《越妇(fù)言》是(shì)《谗书(shū)》中的(de)一(yī)篇(piān)。

  越妇,指汉武(wǔ)帝(dì)时朱买臣的前妻,因朱买臣的(de)家乡,春秋(qiū)时(shí)属越国,故称越(yuè)妇。

  朱(zhū)买臣(chén)(?一前(qián)115),武帝时(shí)曾(céng)任会稽(jī)太守。

  朱(zhū)买臣年(nián)轻时家(jiā)贫,其妻(qī)离他而去。

  后来(lái)朱(zhū)为本郡太守,荣归故(gù)乡,路上见到他(tā)的前(qián)妻和(hé)前妻的后夫察液,便(biàn)接到官署,住(zhù)在园中。

  不久,前妻自缢死。

  在《汉书》哪没盯中,这个故事是用来赞美朱买臣的。

  但在本文(wén)中(zhōng),朱(zhū)买(mǎi)臣却(què)成(chéng)了讽刺的对象,讽刺他一旦得到富贵就只贪图(tú)享(xiǎng)受,不(bù)思匡国安民(mín)了。

  越(yuè)妇言文(wén)言文(wén)阅读翻(fān)译(yì),《越妇言》是《越妇言》是唐(táng)代文学家罗隐创(chuàng)作的一篇小品文(wén)的(de)。

  关于(yú)越妇言文言文阅读翻(fān)译,《越妇言》以及越妇言文(wén)言(yán)文阅读翻译,越(yuè)妇言(yán)原文(wén),《越妇言》,越(yuè)女词(cí)译文,古代小(xiǎo)品文鉴(jiàn)赏辞典越妇言翻(fān)译等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识:

越(yuè)妇言文言文(wén)阅读(dú)翻(fān)译,《越妇(fù)言(yán)》

  《越妇言》是(shì)唐代文学家罗隐(yǐn)创(chuàng)作的一篇小品文。

  全文(wén)借(jiè)古讽今(jīn),言辞犀(xī)利(lì),借朱(zhū)买臣前妻(qī)之(zhī)口,表达对(duì)封建官僚的讽刺之意(yì),具有强(qiáng)烈的批判精(jīng)神。

越妇(fù)言文言文(wén)翻译(yì)

  买(mǎi)臣之贵(guì)也,不忍(rěn)其去妻,筑室以居之,分衣食以活(huó)之,亦仁者之心(xīn)也。

  一(yī)旦,去妻言于买臣之近侍(shì)曰:“吾秉箕帚(zhǒu)于翁子左(zuǒ)右者,有年矣。

  每念饥寒勤(qín)苦时(shí)节,见翁子之(zhī)志,何尝(cháng)不言(yán)通达后以匡(kuāng)国致君为己(jǐ)任,以安民济物为(wèi)心(xīn)期。

  而(ér)吾(wú)不幸离翁子(zi)左(zuǒ)右者,亦有年(nián)矣,翁子果通(tōng)达矣。

  天子疏(shū)爵(jué)以命之,衣锦以昼之,斯(sī)亦极矣。

  而向所言(yán)者,蔑(miè)然无(wú)闻。

  岂四方无事使之然耶?岂急于富(fù)贵未假度者耶?以吾观(guān)之,矜于一妇人,则可矣(yǐ),其他未之见也。

  又安可(kě)食其食!”乃(nǎi)闭气而(ér)死。

  译文:朱买臣地位变高的(de)时候,没有(yǒu)痛恨他的(de)前妻,建房子让她居住(zhù),分衣服食物让她生存,这也是(shì)仁(rén)爱之人的(de)心意(yì)啊(a)!

  一天,前妻对(duì)朱买(mǎi)臣的身边侍从说(shuō):“我在朱买(mǎi)臣的(de)跟前(qián)做这做(zuò)那(nà),好(hǎo)多年(nián)了。

  每次想到忍饥挨冻勤勉苦读的时候,看(kàn)见买(mǎi)臣的志向,何尝不(bù)曾(céng)说(shuō)过官运亨通以(yǐ)后(hòu),把匡正国家、辅助国君(jūn)作(zuò)为自己的使命,把安抚平(píng)民救济百(bǎi)姓(xìng)作为心愿。

  而我不幸离(lí)开买臣也好多年了,买臣(chén)果然官运(yùn)亨通了。

  天子赐给(gěi)爵(jué)位,任(rèn)用他,让他衣锦还乡,这也达到顶点了。

  但他从(cóng)前所(suǒ)说的话,了(le)无(wú)声息再也听(tīng)不(bù)到(dào)了。

  难(nán)道是天(tiān)下(xià)没有处理(lǐ)的(de)事情使(shǐ)他这样吗?抑或是急于求富贵而没(méi)有(yǒu)时间考虑呢?依我(wǒ)看(kàn)来,他只(zhǐ)是在(zài)一个妇人面前夸耀就(jiù)满足了,其他的没有发现能做什么。

  又怎能吃他的食物(wù)呢?”于是自缢而(ér)死。

注(zhù)释(shì)

  越妇(fù),指汉武帝时朱买臣的(de)前(qián)妻,因(yīn)朱买臣的家(jiā)乡(xiāng),春(chūn)秋时属越国(guó),故称(chēng)越妇(fù)。

  去(qù)妻(qī):前妻。

  居之:让(ràng)她居住。

  居,此处(chù)为(wèi)使动用(yòng)法(fǎ)。

  活(huó):养活。

  一旦(dàn):一天。

  近侍(shì):身边的侍(shì)从(cóng)。

  秉箕帚:拿着(zhe)扫帚(zhǒu)、簸箕(jī),指做洒扫庭除之事。

  意思是为人妻(qī)。

  翁子:古代(dài)妇女称丈夫的父亲(qīn)为翁,翁(wēng)子是对(duì)丈夫的(de)委(wěi)婉称呼。

  有(yǒu)年矣:有些年了(le),好多年(nián)了。

  通达:做高官。

  匡国:匡正国(guó)家。

  致(zhì)君:使君尊贵(guì),即辅佐国君,使(shǐ)其(qí)成为圣明的君主。

  致,使(shǐ)。

  济物:救济百姓。

  物(wù),这里指人。

  心期:心(xīn)愿(yuàn),志愿(yuàn)。

  疏爵:赐(cì)给爵位。

  疏,分、赐。

  命:任用。

作者介(jiè)绍

  罗(luó)隐(yǐn)(833-909),字昭谏,新城(今浙江(jiāng)富阳市新登镇)人,唐代诗人。

  生于(yú)公元833年(太和七年),大中(zhōng)十三年(公(gōng)元859年)底至京师(shī),应进(jìn)士试,历(lì)七年不第(dì)。

  咸通八年(nián)(公元867年)乃(nǎi)自编其文(wén)为《谗书》,益为统治阶级所憎恶(è),所(suǒ)以罗衮赠诗说:“谗书虽(suī)胜一名休(xiū)”。

  后来(lái)又断断(duàn)续续考(kǎo)了几年,总共考了十多次,自称“十二三(sān)年就试期”,最终还是铩(shā)羽(yǔ)而归,史称“十上不第”。

  黄巢起义后,避乱隐居九华山,光(guāng)启三年(公元887年(nián)),55岁时归乡依吴越(yuè)王钱镠(liú),历任钱塘令、司勋(xūn)郎(láng)中(zhōng)、给事中(zhōng)等职。

  公元909年(nián)(五代后(hòu)梁(liáng)开平三(sān)年)去世,享(xiǎng)年77岁。

越妇言(yán)原文(wén)及翻译

  越妇言原文及(jí)翻译如下(xià):

  朱买臣(chén)显贵了(le),不忍(rěn)心看到他(tā)的前(qián)妻(生活贫困),就做房子让她居住,给衣食(shí)让她活(huó)命。

  这也是“仁者之心”吧。

  有一天,他(tā)的前妻对他的近(jìn)侍说:“(以前)我李和(作为妻子)为老爷做家务(wù)事,有些年了。

  每(měi)当想起那(nà)饥(jī)寒勤苦(kǔ)的时候(hòu),看见老爷表(biǎo)达志愿时,何尝不说得志(zhì)后(hòu),要以匡正(zhèng)国家,使君圣明(míng)为己(jǐ)任,以安抚百姓、救济人民为(wèi)心愿呢。

  我不(bù)幸离开(kāi)老(lǎo)爷左右(yòu),也有些年了(le),老爷果(guǒ)然得志了。

  天子赐给他爵位并且任用他,让他穿着(zhe)锦绣官服(fú)并且白天返回故乡,这(zhè)种荣耀(yào)也到极(jí)点了。

  可是他(tā)从前所说(匡正(zhèng)国家、安(ān)抚百姓(xìng))的话(huà),却没有再(zài)听(tīng)说(shuō)了。

  是天(tiān)下(xià)无事使他这样呢(ne)?还是(shì)他急(jí)于享受富贵没(méi)有空闲(xián)去考虑(这些国家(jiā)大事)呢?以我看来,向一妇人夸耀自己,是达(dá)到目的(de)了;其他(tā)(匡国安民的事)却没有(yǒu)见到。

  (我(wǒ))又怎能(néng)吃他(tā)的食物呢!”于是自缢而死(sǐ)。

  《越(yuè)妇言》是(shì)《谗书》中的一篇。

  越妇,指汉武(wǔ)帝时(shí)朱买臣(chén)的前(qián)妻,因朱(zhū)买臣的家(jiā)乡,春秋时属越国,故称越(yuè)妇。

  朱买(mǎi)臣(?一前115),武帝时曾任会稽太守。

  朱买臣(chén)年(nián)轻时家贫(pín),其妻(qī)离他而去。

  后(hòu)来朱为本郡(jùn)太守,荣归故乡(xiāng),路上见到他的前妻和前(qián)妻的后夫察(chá)液,便接(jiē)到官署,住在(zài)园中(zhōng)。

  不久,前妻(qī)自缢死。

  在《汉书》哪没盯中,这个(gè)故事是用来赞美朱买(mǎi)臣的。

  但在本文中,朱买臣却成(chéng)了讽刺的对象,讽刺(cì)他(tā)一旦(dàn)得(dé)到富贵(guì)就只贪(tān)图享受,不思(sī)匡国安民了。

未经允许不得转载:市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司 妥帖还是妥贴,妥帖和妥帖哪个正确

评论

5+2=