市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司

嫦娥二号拍到外星人已经证实

嫦娥二号拍到外星人已经证实 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌是(shì)什么意思解释,爱(ài)屋及(jí)乌是什么意思英语是爱屋及乌的意思是意思是因为爱(ài)一个人而连带爱他屋上的乌鸦(yā)的(de)。

  关于爱(ài)屋及乌是什么意思解(jiě)释(shì),爱(ài)屋及(jí)乌是什么意思英(yīng)语以及爱屋及乌是(shì)什么(me)意(yì)思解释(shì),爱屋及(jí)乌(wū)是什(shén)么意思及(jí)道理,爱屋及乌是什么意思英语,爱屋及乌的下一(yī)句是什么意(yì)思,男人对(duì)女人说(shuō)爱屋及(jí)乌是(shì)什(shén)么意思等问题(tí),小(xiǎo)编(biān)将为你(nǐ)整理以下知(zhī)识:

爱屋及乌是什(shén)么意思解释,爱屋及乌(wū)是什么意思英语

  爱屋及(jí)乌的意思是(shì)意思是因为爱一个人而连带爱(ài)他屋(wū)上的乌鸦(yā)。

  比喻爱一(yī)个(gè)人(rén)而连(lián)带地关心到与(yǔ)他(tā)有关的人或物。

  接下来(lái)分(fēn)享爱屋及乌的(de)意思(sī)及近义词嫦娥二号拍到外星人已经证实

爱(ài)屋及(jí)乌的意思

  爱(ài)屋(wū)及乌:因为(wèi)爱一个人而连带(dài)爱他屋上的乌(wū)鸦。

  比(bǐ)喻爱(ài)一个(gè)人(rén)而连带地关心到与他(tā)有关的人(rén)或物。

  说(shuō)明(míng)一个(gè)人对另一个人(或事(shì)物)的关(guān)爱到(dào)了一(yī)种极度(dù)热(rè)衷(zhōng)的程(chéng)度。

  及,达到(dào)。

  乌,乌鸦。

  出自(zì)《尚书大(dà)传·大战》:“爱人者(zhě),兼其屋上(shàng)之乌(wū)。

  ”

  用(yòng)法:作谓语、定语、分句;含褒义,形容过分偏爱或爱(ài)得不(bù)适(shì)合。

爱屋及乌的近义词

  ①民胞物与:民为同胞,物为同类(lèi),一切为上天(tiān)所赐。

  泛(fàn)指爱(ài)人和(hé)一(yī)切物类。

  出自宋·张载《西铭》:“民吾同胞,物吾(wú)与也。

  ”

  ②因(yīn)乌及屋:因某(mǒu)一事物而(ér)兼及其它有关(guān)事(shì)物(wù)。

  出自清邹(zōu)容《革命军》第(dì)五(wǔ)章。

  ③屋乌推爱:比(bǐ)喻爱一(yī)个人而连带地关心到与(yǔ)他(tā)有关的人或(huò)物。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼(jiān)其屋(wū)上之(zhī)乌。

  ”

爱屋及乌(wū)的反义词

  ①爱莫(mò)能助(zhù):形容(róng)心里非(fēi)常愿(yuàn)意帮助,但限于(yú)力量(liàng)或条件的限(xiàn)制却没有(yǒu)办法做(zuò)到。

  出自《诗经(jīng)·大雅·烝民(mín)》:“维仲山甫举(jǔ)之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及(jí):意思是指虽然鞭(biān)子很长(zhǎng),但总不能打(dǎ)到马(mǎ)肚子(zi)上(shàng),比喻距离太(tài)远而无能(néng)为(wèi)力。

  出自《左(zuǒ)传·宣公十五年》:“虽鞭(biān)之长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池(chí)鱼:比喻跟自(zì)己有(yǒu)关系的关联体如果有(yǒu)损(sǔn)失的话(huà),就会联系(xì)到(dào)自己。

  出自战国·卫·吕不韦《吕氏春(chūn)秋·必己》:“宋桓司马(mǎ)有宝珠,抵罪(zuì)出亡,王使(shǐ)人问珠之所(suǒ)在,曰:‘投之池中(zhōng)。

  ’于是竭池而求(qiú)之,无得,鱼(yú)死焉(yān)。

  此言(yán)祸福(fú)之(zhī)相及也。

  ”

爱屋及乌的英(yīng)文是什么

     如果我们喜欢上美剧,就(jiù)会爱屋(wū)及(jí)乌(wū)核者连带着英语这门语言(yán)也喜欢上。

  下面是我给大家整理的爱屋及乌的(de)英(yīng)文是什么,供大家参阅!

  爱屋(wū)及乌的英(yīng)文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译(yì)文:爱屋及乌.

     辨析:许多词典和翻译教材都提供这样的译文,实在有点(diǎn)误(wù)人子弟.英(yīng)语和汉语有不少说法粗岩氏(shì)圆(yuán)看(kàn)似乎是“巧合”,实际上具(jù)体含义(yì)很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.嫦娥二号拍到外星人已经证实”的解(jiě)释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜欢我,就要喜欢我的(de)(一切(qiè),包括我(wǒ)的)狗(gǒu).”Love my dog是love me的条件;而“爱屋及乌”讲的(de)是(shì):“爱人(rén)者(zhě),兼其屋上之鸟(niǎo)”,即“爱(ài)一个人爱得(dé)很深粗(cū)塌(tā),连(lián)他房屋上的乌鸦也觉得可爱”.显然,“爱乌”是“爱(某个人)”的结果,所以原译完全是(shì)本末倒置.

  爱屋及乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌(wū)”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你(nǐ)没(méi)有听说(shuō)过“爱(ài)屋及乌”这(zhè)句(jù)名(míng)言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及(jí)乌. 谚(yàn)语是日常经验的结晶. 人(rén)非圣贤,孰(shú)能无过(guò).

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事(shì)实(shí)上, “ 爱吾及书 ” 这(zhè)麽说似乎更有(yǒu)道(dào)理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真(zhēn)是(shì)要(yào)求(qiú)别(bié)人爱(ài)屋(wū)及(jí)乌, 因为请(qǐng)玛丽而不请安妮,玛丽就不肯接受邀(yāo)请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(中文(wén)是(shì)爱屋及乌), 加入我们的英(yīng)语角, 享受生(shēng)活(huó).

  爱屋及乌英语(yǔ)作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的(de)典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你(nǐ)对圣经里类(lèi)似(shì)的谚语感(gǎn)兴趣(qù),可以(yǐ)上这(zhè)里(lǐ):

     另外再(zài)补充一些(xiē)常(cháng)用的相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要(yào)腐烂(làn)头先臭,相当于(yú)汉语的“上梁不正(zhèng)下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着(zhe)取肠(cháng)肚(dù),相当于汉语的(de)“不(bù)要过早(zǎo)打如(rú)意算盘”)

     all at sea(全在海里,相当于(yú)汉语的“不知(zhī)所(suǒ)措”)

     hang in the wind(在风中摇(yáo)摆不定,相(xiāng)当于汉语的“犹(yóu)豫不决”)等(děng).

     regal as a lion(狮(shī)子般庄严)

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者(zhě),左右全局(jú)的人)嫦娥二号拍到外星人已经证实p>

     dirty dog(下(xià)流人)

     dumb dog(缄默寡言(yán)的人(rén))

     gay dog(快活的人(rén))

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练(liàn)水手(shǒu))

     war dog(退役军人(rén))

     英语习语中,也常以狗的形(xíng)象来(lái)比喻(yù)人的行(xíng)为(wèi).You are a lucky dog.(你是(shì)一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新(xīn)东西.)

     形(xíng)容人“病得厉(lì)害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次,英(yīng)语比喻中的形象具(jù)有(yǒu)较(jiào)鲜明的文化背景.英语(yǔ)民(mín)族(zú)大多信奉基督教(jiào),而且受(shòu)到(dào)希(xī)腊、拉丁古典语言的(de)影(yǐng)响,因此,《圣经(jīng)》和希腊、罗(luó)马神话(huà)的典(diǎn)故时(shí)常在其用语中出现.如:

     Achillesheel(致命的(de)弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所(suǒ)多(duō)玛的(de)苹果(guǒ),指(zhǐ)中看不中用;金玉其外,败(bài)絮其中(zhōng))等.

     在(zài)翻译这类比喻时,不能千篇一律照搬原(yuán)文的比喻形象,而应当用译语中能产生(shēng)相同联想的比(bǐ)喻形象去(qù)替换.例(lì)如:

     drink like a fish牛(niú)饮(不宜译作(zuò)“鱼饮”)talk horse吹牛(niú)(不宜译作“吹(chuī)马”)

     like mushrooms雨(yǔ)后春笋(不宜(yí)译作“犹(yóu)如(rú)蘑菇一(yī)样多”)

     as timid as a rabbit,根据(jù)汉语习(xí)惯,就不(bù)宜译作“胆小如兔”,而是(shì)译作“胆小如鼠”.

     

  爱屋及乌是(shì)什么(me)意思解释,爱(ài)屋及(jí)乌是什(shén)么(me)意思英(yīng)语(yǔ)是爱(ài)屋及(jí)乌的(de)意(yì)思是(shì)意(yì)思是(shì)因为爱(ài)一(yī)个人而连(lián)带(dài)爱他屋上的(de)乌鸦(yā)的。

  关于爱屋(wū)及乌是什(shén)么意思(sī)解释,爱屋(wū)及乌(wū)是什(shén)么(me)意思英语以及(jí)爱屋(wū)及乌是什么意(yì)思解(jiě)释,爱屋(wū)及乌是什么(me)意思及道理,爱屋及(jí)乌是什(shén)么意思英语,爱屋及乌的下一句是什么意思,男人对女人说(shuō)爱屋(wū)及乌是什么(me)意思等问题,小编将为你整理以下知识:

爱屋及乌(wū)是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌的(de)意思是意思是因(yīn)为(wèi)爱一个人而连带爱他屋上的乌(wū)鸦(yā)。

  比喻爱(ài)一个人(rén)而连带地关心(xīn)到与他有关的人(rén)或物。

  接下来(lái)分(fēn)享爱(ài)屋(wū)及乌的意思及近义词(cí)。

爱屋及乌的意(yì)思

  爱(ài)屋及乌:因(yīn)为(wèi)爱一个人而连带爱他屋上的(de)乌鸦(yā)。

  比喻爱一个人(rén)而连带(dài)地(dì)关心到(dào)与他(tā)有关(guān)的人或物。

  说(shuō)明一(yī)个人对另一个人(或事(shì)物)的关爱到了一(yī)种极度热衷的程度。

  及(jí),达到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚(shàng)书(shū)大传·大战》:“爱人(rén)者,兼其屋上之乌。

  ”

  用(yòng)法:作谓(wèi)语、定语、分句;含(hán)褒义,形容过分偏爱或爱(ài)得不(bù)适合(hé)。

爱(ài)屋及乌的(de)近(jìn)义词(cí)

  ①民(mín)胞物与:民为同胞,物(wù)为同类(lèi),一(yī)切为上天所赐。

  泛指爱人和(hé)一(yī)切(qiè)物类。

  出自宋·张(zhāng)载《西铭》:“民吾(wú)同胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌及屋(wū):因某(mǒu)一事物而兼及其它有关事物。

  出自清邹(zōu)容(róng)《革命军》第(dì)五章。

  ③屋乌(wū)推爱(ài):比(bǐ)喻爱(ài)一(yī)个人而连(lián)带地关心(xīn)到与他有关(guān)的人(rén)或物(wù)。

  出(chū)自《尚书大传(chuán)·大战》:“爱(ài)人者,兼(jiān)其屋上之乌。

  ”

爱屋及乌的反义(yì)词(cí)

  ①爱莫能(néng)助:形容心里非常愿(yuàn)意帮助,但限于力量或(huò)条件的限(xiàn)制却(què)没有办(bàn)法做到。

  出自《诗经·大雅·烝民》:“维仲山(shān)甫举(jǔ)之,爱莫助之(zhī)。

  ”

  ②鞭长莫(mò)及:意思是指虽然鞭子很长,但总不能打(dǎ)到马肚子(zi)上,比(bǐ)喻距离太远而无能为力。

  出自《左传·宣公(gōng)十五年(nián)》:“虽(suī)鞭之长(zhǎng),不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自(zì)己有关系的关(guān)联体如果(guǒ)有损(sǔn)失的话(huà),就会联系到(dào)自己(jǐ)。

  出(chū)自战国·卫·吕不韦《吕氏春秋·必己(jǐ)》:“宋(sòng)桓司(sī)马有(yǒu)宝(bǎo)珠,抵(dǐ)罪出亡,王使人问珠之(zhī)所在(zài),曰:‘投之(zhī)池中(zhōng)。

  ’于是竭池而求之(zhī),无得,鱼死焉。

  此言祸福之相及也。

  ”

爱屋及(jí)乌(wū)的英文(wén)是什么(me)

     如果我们喜欢上(shàng)美剧,就会爱(ài)屋(wū)及乌核者连带着英语这门语言也喜欢上。

  下面(miàn)是我给大家整理的爱(ài)屋及乌的英文是(shì)什么,供(gōng)大家参阅!

  爱屋及乌的英文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译(yì)文:爱屋及乌.

     辨析:许多词典和翻译(yì)教(jiào)材(cái)都(dōu)提(tí)供这样(yàng)的译文,实在(zài)有点误人子(zi)弟.英语和汉语有不少说法(fǎ)粗(cū)岩氏圆看似(shì)乎是“巧合”,实际上具(jù)体(tǐ)含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释(shì)是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜(xǐ)欢我,就要喜欢我(wǒ)的(一切,包(bāo)括我(wǒ)的)狗.”Love my dog是love me的条(tiáo)件;而“爱屋及乌”讲(jiǎng)的是:“爱人者,兼(jiān)其(qí)屋上之鸟”,即“爱(ài)一(yī)个人爱(ài)得很(hěn)深粗塌,连他房屋(wū)上的乌鸦(yā)也觉得可爱”.显然,“爱(ài)乌”是“爱(ài)(某个人)”的结果(guǒ),所(suǒ)以原译完全是本末倒置.

  爱(ài)屋及(jí)乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋(wū)及乌, 打狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说(shuō):“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说过“爱屋(wū)及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋(wū)及(jí)乌(wū). 谚语是日常经验的结晶. 人非圣贤,孰能无过(guò).

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾(wú)及书 ” 这麽说似(shì)乎更有道理(lǐ).

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人爱屋及(jí)乌(wū), 因为请玛丽(lì)而不请安妮,玛丽就不肯接受邀(yāo)请(qǐng).

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也(yě)爱我的狗(中文(wén)是爱屋及乌), 加入我(wǒ)们的英语角, 享受生活.

  爱(ài)屋及乌(wū)英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣(shèng)经(jīng))

     如果你对圣经里类似的谚(yàn)语(yǔ)感(gǎn)兴趣(qù),可(kě)以(yǐ)上这(zhè)里:

     另外再补充一些常(cháng)用(yòng)的相关的谚(yàn)语给(gěi)你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼(yú)要腐烂头先臭,相当于汉语(yǔ)的“上梁不(bù)正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取肠肚,相当于汉语的“不要(yào)过(guò)早打如意算盘”)

     all at sea(全在海(hǎi)里,相当于(yú)汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定,相当于汉语的“犹豫不决(jué)”)等.

     regal as a lion(狮子般(bān)庄严(yán))

     majestic as a lion(像狮(shī)子一(yī)样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜(shèng)者(zhě),左右全局的人(rén))

     dirty dog(下流人(rén))

     dumb dog(缄(jiān)默寡言的(de)人)

     gay dog(快活(huó)的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军人)

     英(yīng)语习语中(zhōng),也(yě)常以狗的形象来比喻人的行(xíng)为.You are a lucky dog.(你是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西.)

     形容人“病得厉害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次,英语比喻中(zhōng)的形象具有较鲜(xiān)明的文化背景.英语民族大多信奉基督(dū)教,而且受(shòu)到希(xī)腊、拉丁古典语言(yán)的影响(xiǎng),因此,《圣经》和希腊、罗马(mǎ)神(shén)话的典(diǎn)故时常在其用语(yǔ)中出现.如(rú):

     Achillesheel(致命的(de)弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多(duō)玛的(de)苹果,指中看不中用;金(jīn)玉其外,败絮其中)等.

     在翻(fān)译(yì)这(zhè)类比喻时(shí),不能千篇(piān)一律照搬原文(wén)的比喻形象,而(ér)应当用译(yì)语中能产生相同联想的比喻形象去替(tì)换.例如:

     drink like a fish牛饮(yǐn)(不宜(yí)译作“鱼饮(yǐn)”)talk horse吹(chuī)牛(不宜译(yì)作(zuò)“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜译作“犹如蘑菇(gū)一(yī)样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就不(bù)宜译作(zuò)“胆(dǎn)小如兔(tù)”,而是译作“胆(dǎn)小如鼠”.

     

未经允许不得转载:市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司 嫦娥二号拍到外星人已经证实

评论

5+2=