市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司

勿必和务必的区别,务必是什么意思呀

勿必和务必的区别,务必是什么意思呀 across 和 cross的区别,cross和across区别和用法

  across 和 cross的区别,cross和across区别和用法是它们二者(zhě)的主(zhǔ)要(yào)区别在于词性和使用场合有所不同:across是(shì)介词,而cross是动词的。

  关于across 和 cross的区别,cross和across区(qū)别(bié)和用法以及(jí)across 和 cross的区(qū)别,across和cross有(yǒu)什么关系,cross和(hé)across区别和用法(fǎ),across和cross的(de)区别through over,across与(yǔ)cross的区别是什(shén)么等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整理(lǐ)以下(xià)知识(shí):

across 和 cross的区别,cross和across区别和(hé)用法

  它(tā)们二(èr)者的主(zhǔ)要区别在于词性和(hé)使(shǐ)用场合有所不同(tóng):across是介词,而cross是动词。

  across和cross这(zhè)两个词都(dōu)是表示“横越”、“渡过”之意,在拼(pīn)写上仅差(chà)一个字母(mǔ),所以很容(róng)易混淆。

  cross1.作(zuò)动词用(yòng)穿(chuān)过,越过。

  渡过;

  交叉, 相交

  它们二(èr)者的主要区别在于词性(xìng)和使用场合(hé)有所不同:across是介词(cí),而(ér)cross是动(dòng)词(cí)。

  across和cross这两个词都是表示“横越”、“渡过”之意(yì),在拼写上(shàng)仅差一个字母,所(suǒ)以(yǐ)很容易混淆。

cross

  1.作动词用(yòng)

  穿过,越过。

  渡过;

  交叉, 相交; 错过。

  主要表示在物(wù)体表面上横穿。

  如横过(guò)马路、过(guò)桥、过河等,与go across同义。

  She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.

  她过马路(lù)时没注意看,负有部(bù)分责任。

  He has crossed the border(边界(jiè),边境) into another territory(领(lǐng)土,版图).

  他已(yǐ)越过边(biān)界进入别国的领土。

  2.作名词用(yòng)

  作名词时(shí),有十字架;

  十字(zì)形饰(shì)物;

  画十字的动作;

  杂(zá)交品种; 混(hùn)合物;

  痛苦, 苦难等意思。

  它有较(jiào)强(qiáng)的构词能力,它所构(gòu)成(chéng)的词的某些词义和用法(fǎ)是值得(dé)注(zhù)意的。

  比如crossroads是“十字路”或(huò)“十字路口(kǒu)”的意(yì)思,它的前面(miàn)可(kě)以用a,但(dàn)-s是不能丢掉的。

  The accident took place at a crossroads.

  车祸发生(shēng)在十字路口。

  3.cross-reference

  “前后参照(zhào)”、“互见条目”的意思,专指(zhǐ)同一书(shū)刊(kān)中前后(hòu)互相参(cān)阅(yuè)的(de)说(shuō)明。

  In this book cross-references are shown in capital letters.

  在本(běn)书中,前后参(cān)照的互见条(tiáo)目用大写字母表(biǎo)示。

  4.crossing

  “渡(dù)口”、“横(héng)道线”或“(铁路与公(gōng)路(lù)的)交叉点”。

  The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.

  天星码头是在中环(huán)的一个渡口。

  All care should stoP at the zebra crossing.

  所(suǒ)有(yǒu)车辆都要(yào)在斑马线前停下(xià)。

across

  1.介词

  (表示位置勿必和务必的区别,务必是什么意思呀)在(zài)…对(duì)面[另一(yī)边(biān)]; 横在[披在]…上; 掠过…; 透过

  (表示方向)横越, 横跨; 横穿, 穿越; 从…的(de)另一(yī)面(miàn)[边];

  (表示(shì)状(zhuàng)态)与…交(jiāo)叉着; 触及, 波及, 影响到(dào)adv.从这一边到另(lìng)一边;

  在对(duì)面, 向(xiàng)对勿必和务必的区别,务必是什么意思呀面;

  跨度;

  成十字形(xíng), 成交叉状(zhuàng);

  传达过来

  The Great Green Wall is across the northwest of China.

  绿色长城(chéng)横(héng)跨中国西北。

  2.across与go/walk等动词连用表示“穿过,越过,横穿”的意思。

  与cross基(jī)本同义,也是表示从物体表面经过(guò)。

  Go across the road , you will find the post office on your left.

  横过这条公路,你(nǐ)会发(fā)现邮局就(jiù)在你的左边。

cross和across区别(bié)和(hé)用法(fǎ)是什么?

  1、词(cí)性不同(tóng)

  across用作介词或副词(cí),表示(shì)一个穿越动作(zuò)时要与一(yī)个(gè)实义动(dòng)词连用(yòng)。

  cross用作动词(cí),可单独表汪枣示穿越动(dòng)作。

  2、用法不(bù)同(tóng)

  cross用(yòng)作(zuò)名词时的意(yì)思是“十字形”,转化(huà)为动词后可表示“画十字,划叉删去”,还可(kě)表示“交叉”“横穿,跨越”。

  cross既可用作(zuò)不及物动词,也可用作及物动词(cí)。

  用作及物动词时(shí),接名词或(huò)代词作宾语。

  cross与(yǔ)oneself连用常旁陵岁指某(mǒu)些基督(dū)徒“用手(shǒu)在胸前画(huà)十字”。

  across与(yǔ)数量短语连用,置于单位(wèi)名词之后,意为“…宽”,表示跨度。

  across还可表示状(zhuàng)态(tài),意为运睁(zhēng)“成十字(zì)形交(jiāo)叉状”。

  across后常加from。

  3、词(cí)源不同

  across:14世纪进入英语,直接(jiē)源(yuán)自古法语的an acros,意为(wèi)从一(yī)头(tóu)到另一(yī)头(tóu),处于跨越的位置。

  cross:直(zhí)接(jiē)源自古英(yīng)语的cros;最(zuì)初源自古典(diǎn)拉丁语的crux,意为高而圆的柱子。

未经允许不得转载:市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司 勿必和务必的区别,务必是什么意思呀

评论

5+2=