三人成虎(hǔ)告诉我们什(shén)么道理,三人成虎文言文翻译(yì)及寓意翻(fān)译是三人成(chéng)虎的意(yì)思是三个人(rén)谎报城市里有老(lǎo)虎,听的人就信以为真的。
关于三人成虎告诉我(wǒ)们(men)什么道理,三人成虎文言(yán)文翻译及寓意翻译以及三(sān)人成虎告诉我(wǒ)们什么道理,三人(rén)成虎文言文翻译及寓意是什么,三人成虎文言文翻译及寓意翻译,三人成虎文(wén)言文逐句翻译寓意(yì),三(sān)人(rén)成虎的文言(yán)文翻译(yì)及注释等问(wèn)题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理(lǐ)以下知(zhī)识:
三人成虎(hǔ)告诉我(wǒ)们什么道理(lǐ),三人成虎(hǔ)文(wén)言文翻(fān)译及寓意翻译
三人(rén)成虎的意思是三(sān)个(gè)人(rén)谎报城市里有老虎,听的人就信以(yǐ)为真(zhēn)。比喻(yù)说的人多了(le),就能使人们把谣言当事(shì)实。
本文整理了三人成虎的(de)文言(yán)文原(yuán)文及(jí)翻译(yì),欢迎阅(yuè)读。
三(sān)人成虎翻译(yì)庞葱要陪太子到(dào)邯(hán)郸(dān)去做人质,庞葱对(duì)魏王说:“现在,如果有一个人说市集上有老虎,大王相信吗?”魏王说:“不相信。
”庞葱说(shuō):“如果两(liǎng)个人(rén)说市集(jí)上有虎(hǔ),大(dà)王相信吗(ma)呢?”魏王说:“那我(wǒ)就要疑惑(huò)了。
”庞(páng)葱又说:“如果三个人(rén)说市集(jí)上有虎,大王相信吗?”魏王说:“我会相信。
”庞葱说:“大街上(shàng)不会(huì)有老虎那是很清(qīng)楚的,但是三个(gè)人说有老虎,就像真有老虎(hǔ)了。
如(rú)今邯郸离大梁(liáng),比(bǐ)我们到街市远得多,而毁谤我的人超(chāo)过了三个。
希望您能明(míng)察秋毫。
”魏(wèi)王说:“我(wǒ)知(zhī)道该怎么办(bàn)。
”于是庞葱告(gào)辞而去,而毁谤他的话很(hěn)快传到魏王那(nà)里。
后来(l一个团几个营几个连,一军一师一团一营一连一排ái)太子结束了人质的生(shēng)活,庞葱回国后,魏王果然没有再召(zhào)见(jiàn)他(tā)。
三人成虎寓意(yì)对人对事不(bù)能以为多(duō)数人说的就可(kě)以轻(qīng)信,而要多方(fāng)进行(xíng)考(kǎo)察、思考,并(bìng)以(yǐ)事实(shí)为依据(jù)作(zuò)出正确的判断(duàn)。
这种现象在(zài)实(shí)际生(shēng)活中很(hěn)普遍,不加辨识(shí),轻信谎言,就会(huì)让人犯错(cuò)误。
三(sān)人成(chéng)虎原文庞(páng)葱与(yǔ)太(tài)子质(zhì)于邯(hán)郸,谓魏王曰:‘今(jīn)一(yī)人(rén)言市有虎(hǔ),王信之乎(hū)?’王(wáng)曰:‘否。
’‘二人言市(shì)有虎,王(wáng)信之乎?’王曰:‘寡人疑之(zhī)矣。
’‘三(sān)人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人(rén)信(xìn)之矣。
’庞葱曰:‘夫市之无虎(hǔ)明矣,然而三人言(yán)而成(chéng)虎(hǔ)。
今邯郸去(qù)大梁(liáng)也(yě)远于(yú)市(shì),而议臣者过于三(sān)人(rén),愿王察之。
’王曰:‘寡人自为知。
’于是辞行,而谗(chán)言(yán)先至。
后太子罢(bà)质,果不得见(jiàn)。
(出(chū)自《战国策·魏(wèi)策二》)
《战国策》简介《战国策(cè)》是中国古代的(de)一部历(lì)史(shǐ)学名(míng)著。
它是一部国(guó)别体史书(《国语》是第一部)又称《国策》。
主要记(jì)载(zài)战国时(shí)期谋臣策士纵(zòng)横捭阖(bǎi hé)的斗争(zhēng)。
全书按东周、西周、秦国、齐国、楚国、赵国、魏国(guó)、韩国、燕国(guó)、宋国、卫国、中山国依次分国编(biān)写,分为12策(cè),33卷,共(gòng)497篇,约(yuē)12万字(zì)。
所记载的历史(shǐ),上起公元前490年智伯(bó)灭范氏,下至公元前221年高渐离以筑击秦始皇(huáng)。
是先秦历史散文成就最高,影响最大的著作之(zhī)一。
三人成虎文(wén)言(yán)文翻(fān)译及寓意
三人成虎的意(yì)思是(shì)三个人谎报城市(shì)里有老虎,听的(de)人就信以为真。
比(bǐ)喻(yù)说的人(rén)多(duō)了,就能(néng)使(shǐ)人(rén)们把谣言当(dāng)事(shì)实(shí)。
本(běn)文(wén)整理了三(sān)人(rén)成虎(hǔ)的(de)文言文原(yuán)文及翻译,欢(huān)迎(yíng)阅(yuè)读。
三人成虎翻译
庞(páng)葱(cōng)要陪太子到(dào)邯(hán)郸去做人质,庞葱对魏王(wáng)说(shuō):“现在,如果有一(yī)个人说市集上有老(lǎo)虎(hǔ),大王相信吗?”魏王说:“不相信。
”庞葱(cōng)说:“如果两个人说市集上有虎(hǔ),大王相信吗呢?”魏王说:“那我(wǒ)就要疑惑了。
”庞葱(cōng)又(yòu)说:“如(rú)果三个(gè)人说市集上有虎(hǔ),大王(wáng)相(xiāng)信吗?”魏王说:嫌(xián)判森“我会相信。
”庞葱(cōng)说:“大(dà)街上不(bù)会有老虎(hǔ)那(nà)是(shì)很清楚的,但是三个人(rén)说(shuō)有老虎,就像真(zhēn)有老虎了(le)。
如今邯郸离大梁,比我们到街市远(yuǎn)得多,而毁谤我的人超(chāo)过(guò)了三(sān)个。
希望您能明察(chá)秋(qiū)毫。
”魏王说:“我知道(dào)该怎么(me)办(bàn)。
”于(yú)是(shì)庞葱告(gào)辞而去,而毁谤他的(de)话很快传到(dào)魏(wèi)王那里。
后来太子结(jié)束了(le)人质的生(shēng)活,庞葱(cōng)回国后,魏王果(guǒ)然没有再召见他(tā)。
三人成虎寓意
对人对(duì)事不能以(yǐ)为多数人说的就可以轻信,而要(yào)多(duō)方进行考察、思考,并(bìng)以(yǐ)事实为依据作出正(zhèng)确的判断(duàn)。
这种(zhǒng)现象(xiàng)在实际(jì)生活中很普遍,不加辨(biàn)识(shí),轻信谎(huǎng)言,就会让人犯错误。
三人(rén)成虎原文
庞葱(cōng)与太子质于邯(hán)郸,谓魏(wèi)王曰:‘今一人(rén)言市有(yǒu)虎(hǔ),王(wáng)信之乎?’王(wáng)曰:‘否。
’‘二人言(yán)市(shì)有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人(rén)疑之(zhī)矣。
’‘三人言市有虎,王信之乎?’王(wáng)曰:‘寡人信之矣。
’庞葱曰(yuē):‘夫市之无虎明(míng)矣,然而(ér)三人(rén)言而成虎(hǔ)。
今邯郸(dān)去(qù)大(dà)梁也远于市,而议(yì)臣(chén)者过(guò)于(yú)三人,愿王冲蠢察之。
’王曰:‘寡(guǎ)人(rén)自为知。
’于是辞行,而谗言先至(zhì)。
后太子罢(bà)质,果不(bù)得见。
(出自《战国策·魏策(cè)二》)
《战国策》简(jiǎn)介
《战国策》是中(zhōng)国(guó)古(gǔ)代的一(yī)部(bù)历史学名著(zhù)。
它(tā)是一(yī)部国(guó)别体史书(shū)(《国语》是第一部(bù))又称《国策》。
主要记载战(zhàn)国时期(qī)谋(móu)臣(chén)策士(shì)纵横(héng)捭阖(bǎi hé)的(de)斗争(zhēng)。
全书按东周(zhōu)芹亩、西周、秦国(guó)、齐国、楚国、赵国、魏国(guó)、韩国、燕国、宋国(guó)、卫国(guó)、中山(shān)国依次分国编写,分为12策,33卷,共(gòng)497篇(piān),约12万(wàn)字。
所记载的历(lì)史,上起公元前490年智(zh一个团几个营几个连,一军一师一团一营一连一排ì)伯灭(miè)范氏,下至公(gōng)元前221年高(gāo)渐离以筑击秦始(shǐ)皇。
是先秦(qín)历史散文(wén)成就最高,影响(xiǎng)最大的著作之一。
未经允许不得转载:市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司 一个团几个营几个连,一军一师一团一营一连一排
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了