市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司

夷洲今是何地,夷洲是哪里

夷洲今是何地,夷洲是哪里 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师修我戈矛的意思,王于(yú)兴师,修我戈矛怎(zěn)样翻译是“王于(yú)兴师,修我(wǒ)戈矛的(de)。

  关于王(wáng)于兴(xīng)师修我(wǒ)戈矛的(de)意思,王于兴师,修我(wǒ)戈(gē)矛怎样(yàng)翻译以及王于兴(xīng)师修我戈矛(máo)的意思,王(wáng)于兴(xīng)师(shī)修我戈矛(máo)读音,王于兴师,修(xiū)我戈矛(máo)怎样翻译(yì),王于兴师修(xiū)我矛戟怎么读,王(wáng)于(yú)兴师,修我矛戟(jǐ),与子偕作!等问(wèn)题(tí),小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

王于兴师修我戈(gē)矛(máo)的意思,王(wáng)于(yú)兴师,修我戈(gē)矛怎(zěn)样翻译

  “王于(yú)兴师,修我(wǒ)戈(gē)矛。

  ”的(de)意思(sī)是君王(wáng)发兵去交战,修整我那(nà)戈与矛。

  该句出自(zì)《秦风·无(wú)衣》,全文为:岂(qǐ)曰无(wú)衣?与(yǔ)子同袍。

  王于兴师(shī),修我戈(gē)矛。

  与子同仇!岂曰无衣?与子同泽。

  王于兴师,修我矛戟。

  与子偕作!岂曰(yuē)无衣?与子同裳。

  王于兴师(shī),修我甲(jiǎ)兵。

  与(yǔ)子(zi)偕行(xíng)!译文(wén):谁说(shuō)我(wǒ)们没衣穿(chuān)?与(yǔ)你同(tóng)穿(chuān)那(nà)长袍。

  君王发(fā)兵去交战,修整我(wǒ)那戈与矛,杀敌(dí)与你(nǐ)同目标。

  谁(shuí)说我们没(méi)衣穿?与你同(tóng)穿(chuān)那内衣。

  君王发兵去交战,修整(zhěng)我那矛与戟,出发与你(nǐ)在(zài)一起。

  谁说我们没衣穿?与(yǔ)你同穿那战裙。

  君王发兵去交(jiāo)战,修(xiū)整甲胄(zhòu)与(yǔ)刀兵,杀敌与你共前进。

  赏析:《秦风·无衣》是中国古代第一部诗(shī)歌(gē)总(zǒng)集《诗经》中(zhōng)的一首(shǒu)诗。

  这是(shì)一首激昂慷(kāng)慨、同仇敌(dí)忾的战歌,表现了秦国军民团(tuán)结互(hù)助、共(gòng)御外侮(wǔ)的高昂士气和乐观精神。

  全(quán)诗风格矫健爽(shuǎng)朗(lǎng),采用了重章叠唱的形式(shì),抒写将士们在大敌当前、兵临城下之际,以大局为重,与周(zhōu)王室保持(chí)一致,一(yī)听“王于兴(xīng)师”,磨(mó)刀擦枪,舞(wǔ)戈挥(huī)戟,奔赴前线共同(tóng)杀敌的英雄主义气概和爱国(guó)主义精神(shén)。

王于兴(xīng)师,修(xiū)我戈矛,与子同仇是什么意思

  君王(wáng)发兵(bīng)去交(jiāo)战,修(xiū)整我(wǒ)那戈(gē)与(yǔ)矛,杀敌与你同目标。

  《秦风·无衣(yī)》先秦:佚名

  岂(qǐ)曰无衣?与子同袍(páo)。

  王于兴师,修(xiū)我戈(gē)矛。

  与(yǔ)子同(tóng)仇!

  岂曰无衣?与子同泽。

 夷洲今是何地,夷洲是哪里 王于(yú)兴师,修我矛戟。

  与子偕作!

  岂(qǐ)曰无(wú)衣?与子同(tóng)裳。

  王(wáng)于兴师,修我甲兵。

  与子偕行!

  译文(wén)

  谁(shuí)说我们没衣穿?与(yǔ)你同穿那长袍(páo)。

  君王发兵(bīng)去交(jiāo)战,修整我那戈与(yǔ)矛,杀敌(dí)与你同目标(biāo)。

  谁说我们没(méi)衣穿(chuān)?与你同穿(chuān)那(nà)内衣。

  君王发兵去交战,修整我(wǒ)那矛与戟,出发与(yǔ)你在一起。

  谁说(shuō)我们没衣穿?与你同穿那战裙。

<夷洲今是何地,夷洲是哪里p>  君王发兵去(qù)交战,修整甲胄与(yǔ)刀(dāo)兵,杀敌与你(nǐ)共前(qián)进。

  扩(kuò)展资(zī)料(liào):

  这首诗充满了激昂(áng)慷慨(kǎi)、同(tóng)仇(chóu)敌忾的气(qì)氛。

  按(àn)其内容,当是一首战歌(gē)。

  全诗表(biǎo)现了秦国(guó)军民团结(jié)互(hù)助(zhù)、共御外侮的高昂士皮渣气和乐观精神(shén),其独(dú)具(jù)矫(jiǎo)健而爽(shuǎng)朗的(de)风格(gé)正是秦茄(jiā)握运人爱国主义精神(shén)的(de)反映。

  由于此诗旨在(zài)歌颂,也就是(shì)说(shuō)以(yǐ)“美”为主,所以(yǐ)对(duì)秦军(jūn)来说有巨大的(de)鼓(gǔ)舞力量。

  据(jù)《左传》记(jì)载,鲁定(dìng)公四年(公元前506年),吴国军队攻陷楚(chǔ)国(guó)的首府(fǔ)郢(yǐng)都,楚臣(chén)申(shēn)包胥到秦(qín)国求(qiú)援(yuán),“立(lì)依于庭墙而哭,日夜不绝声,勺饮不入口,七日,秦(qín)哀(āi)公为之赋《无衣(yī)》,九顿(dùn)首而坐,秦(qín)师乃出”。

  于(yú)是一举击退了吴(wú)兵。

  诗(shī)共三章(zhāng),采用了重叠复(fù)沓的形式颤梁。

  每(měi)一章句数(shù)、字数相等,但结构的相(xiāng)同(tóng)并不(bù)意味(wèi)简(jiǎn)单的、机械的重复,而是不(bù)断递进,有所(suǒ)发(fā)展的。

  如首(shǒu)章结句“与子(zi)同仇”,是情(qíng)绪方面的,说的是他们有共同的敌(dí)人。

  二(èr)章结句“与子偕(xié)作”,作是起(qǐ)的(de)意(yì)思,这(zhè)才是行动的开始。

  三章结(jié)句“与子偕(xié)行”,行训往(wǎng),表(biǎo)明诗中的(de)战(zhàn)士(shì)们(men)将奔赴(fù)前线共同杀敌了。

  参考资料来(lái)源:百(bǎi)度百科-国(guó)风·秦风·无衣

未经允许不得转载:市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司 夷洲今是何地,夷洲是哪里

评论

5+2=