市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司

欧莱雅染发剂和施华蔻染发剂哪个好,欧莱雅染发剂和施华蔻染发剂哪个好

欧莱雅染发剂和施华蔻染发剂哪个好,欧莱雅染发剂和施华蔻染发剂哪个好 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大而从六国(guó)古(gǔ)今异义是“苟(gǒu)以天下之大(dà),而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣”翻译是如果凭(píng)借偌大国家,却追(zhuī)随六国(guó)灭亡(wáng)的前例,这就比(bǐ)不上六(liù)国了(le)的。

  关于苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国破亡(wáng)之故(gù)事是又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译(yì),苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六(liù)国古今异义以及苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà),而(ér)从六(liù)国破亡之(zhī)故事古(gǔ)今(jīn)异义词,苟以天(tiān)下之大(dà)而从(cóng)六国(guó)古(gǔ)今异义(yì),六国论苟以天下之大,苟以天(tiān)下(xià)之大的翻(fān)译(yì)等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:

苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大而(ér)从六国破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大(dà)而(ér)从六国古今异义

  “苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà),而从六(liù)国破亡之故(gù)事,是又在六(liù)国下矣(yǐ)”翻译是(shì)如果凭(píng)借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的前例(lì),这就比不上六(liù)国(guó)了。

  出自宋代(dài)苏洵的《六国论》。

  原文:夫(fū)六国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之(zhī)大,下(xià)而(ér)从六国破亡(wáng)之(zhī)故事,是(shì)又在六国下(xià)矣(yǐ)。

  《六国论》提出(chū)并论证(zhèng)了六(liù)国灭亡“弊(bì)在赂(lù)秦”的精辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋(sòng)王朝对(duì)契丹和西夏的屈辱政策(cè),告诫北(běi)宋统治(zhì)者要吸取六国灭(miè)亡的教训(xùn),以免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译(yì)及(jí)原文

     《六(liù)国(guó)论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是的(de)我(wǒ)为大家精心整的“《六(liù)国论(lùn)》翻译及原文”!供大家阅读!希望能够帮助到大家!更多精彩内容(róng)请持续关注!

  《六国论》翻译及(jí)原文

      作(zuò)者(zhě)简介

     苏洵(公元(yuán)1009年5月(yuè)22日至1066年5月(yuè)21日)字明允,四川(chuān)眉(méi)山人。

  生于(yú)宋真宗大中祥(xiáng)符二(èr)年四月(yuè)二(èr)十(shí)五日(1009年5月22日),卒于(yú)英宗治平三年四(sì)月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二(èr)十七,始发(fā)愤为学。

  岁馀(yú)举进士,又举茂才异(yì)等(děng),皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户(hù)益读(dú)书,遂通(tōng)六经、百家(jiā)之(zhī)说,下笔顷刻数千言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子轼、凳(dèng)纳(nà)茄辙同至京(jīng)师。

  欧阳(yáng)修上(shàng)其所著权书、衡(héng)论等二十二篇,士大(dà)夫争传(chuán)之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘(mì)书省(shěng)校书郎。

  历迁陈州项(xiàng)目(mù)城令。

  与(yǔ)姚辟(pì)同(tóng)修(xiū)建(jiàn)隆以(yǐ)来(lái)礼书(shū),为(wèi)太常(cháng)因(yīn)革(gé)礼(lǐ)一百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集(jí)二十卷,及(jí)谥法三卷,均《宋史(shǐ)本传》并传于(yú)世。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非兵(bīng)不利 ,战不(bù)善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦(qín)而(ér)力亏,破灭(miè)之(zhī)道也。

  或曰:六国互丧(sàng),率赂秦耶?曰:不(bù)赂(lù)者以赂者(zhě)丧,盖失强援,不能独(dú)完(wán)。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦(qín)以攻取之外,小则获邑,大(dà)则得城(chéng)。

  较(jiào)秦之所得,与(yǔ)战胜而(ér)得者,其(qí)实百倍;诸侯(hóu)之(zhī)所亡,与战败(bài)而(ér)亡(wáng)者(zhě),其实亦百倍(bèi)。

  则秦之所大欲,诸(zhū)侯(hóu)之所大患,固不在战矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视(shì)之不甚惜(xī),举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十(shí)城,然(rán)后得一(yī)夕安寝。

  起视四(sì)境,而(ér)秦兵又至(zhì)矣。

  然(rán)则(zé)诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战(zhàn)而(ér)强弱(ruò)胜负已判(pàn)矣。

  至(zhì)于颠覆,理固宜然(rán)。

  古人云:“以(yǐ)地事秦,犹抱(bào)薪(xīn)救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不助五(wǔ)国(guó)也(yě)。

  五国既(jì)丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守(shǒu)其土(tǔ),义不赂秦(qín)。

  是故燕虽小国而(ér)后亡,斯用兵(bīng)之(zhī)效也。

  至(zhì)丹以(yǐ)荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战(zhàn)于(yú)秦,二败而(ér)三胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧连却之。

  洎牧(mù)以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜其用(yòng)武(wǔ)而不终也。

  且(qiě)燕赵处秦革灭殆尽之(zhī)际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已(yǐ)。

  向使三(sān)国各爱其地(dì),齐(qí)人勿附于秦(qín),刺客不行,良将犹在,则(zé)胜负之数,存亡(wáng)之(zhī)理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂(lù)秦之(zhī)地,封(fēng)天(tiān)下之谋臣,以事秦之(zhī)心,礼(lǐ)天(tiān)下之奇(qí)才,并力西向,则吾恐(kǒng)秦(qín)人(rén)食之不得下咽也。

  悲夫!有如(rú)此之(zhī)势,而为秦(qín)人积威之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为(wèi)国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆(jiē)诸侯(hóu),其势弱于(yú)秦,而犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大(dà),而从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之故事,是又在六国(guó)下矣。

      注释(shì)

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病(bìng)在于贿(huì)赂(lù)秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里(lǐ)指向秦割地求和。

     4.或曰:有人(rén)说(shuō)。

  这是设问。

  下(xià)句的“曰”是(shì)对(duì)该设(shè)问的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示(shì)原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用(yòng)攻战(的(de)办法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形容(róng)词作名词,小的地(dì)方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父(fù):泛指他们的先(xiān)人祖辈,指列(liè)国的先公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对(duì)去(qù)世(shì)的尊长的(de)敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜露之中。

  意(yì)思是冒着(zhe)霜(shuāng)露。

  和(hé)下文的斩(zhǎn)荆(jīng)棘,已有尺寸之(zhī)地,都是形容(róng)创业(yè)的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土地)来送给别人(rén)。

  实(shí)际是举(jǔ)之以予人(rén),省略了之,代土地(dì)。

     16.然则:既然这样,那(nà)么。

     17.厌:同(tóng)“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(jí):(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略(lüè)诸(zhū)侯也越急。

  奉(fèng):奉(fèng)送。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的意(yì)思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道(dào)理本来就应该这(zhè)样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦(qín)……火不灭”:语见《史记(jì)魏(wèi)世家》和《战(zhàn)国(guó)策(cè)魏策》。

     24.此言得之:这(zhè)话对了。

  得(dé)之(zhī),得其理。

  之,指(zhǐ)上面(miàn)说(shuō)的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代(dài)灭人(rén)国家,同时(shí)迁其国(guó)宝(bǎo)、重器(qì),故说(shuō)“迁(qiān)灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与(yǔ),亲(qīn)附。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起(qǐ)初有长远的谋略。

     32.义:名词作(zuò)动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再(zài):两(liǎng)次。

     37.连却(què)之:使...退(tuì)却(动词的使动用(yòng)法(fǎ))

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯(hán)郸为郡(jùn):秦灭赵之后,把赵(zhào)国改为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且燕(yàn)、赵(zhào)处(chù)秦革(gé)灭殆尽(jǐn)之际:燕赵(zhào)两国正(zhèng)处(chù)在秦国(guó)把其他国家(jiā)快要(yào)消灭(miè)干净的时(shí)候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几乎(hū),将(jiāng)要。

     42.智力:智谋和力量(国力(lì))。

     43.向使(shǐ):以前假如(rú)。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理:胜负存(cún)亡的命运。

  数(shù),天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得(dé)下咽也(yě):指寝(qǐn)食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成(chéng)的威势(shì)。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日(rì)削月割,以趋(qū)于亡:日(rì),每天,名作状。

  月,每月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积(jī)威之所劫(jié)哉(zāi):治理(lǐ)国(guó)家的人不要被积久(jiǔ)的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之(zhī)势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之(zhī)地 (才,可用(yòng)而(ér)代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把(bǎ)土地(dì)拿来送给别人(rén)省略句:举以之予人(rén)

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以趋于(yú)亡(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于(yú),因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者(zhě)丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结构助词,的)

     2.秦之(zhī)所大(dà)欲(结构助词,的(de))

     3.以有尺寸之(zhī)地(dì)(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(前一(yī)个“之”指奉秦之(zhī)物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是(shì)代词(cí)。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指代上(shàng)面的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而得者,其(qí)实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦兵又(yòu)至矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故(gù)不战而强弱胜负已判矣(就(jiù),承接(jiē)关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而(ér)三胜(并(bìng)列(liè))

     6.而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词(cí),兵器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名(míng)词,军(jūn)队)

     3.斯(sī)用(yòng)兵之效(xiào)也(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下而(ér)从六国破亡之故事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可(kě)以不赂而胜之之(zhī)势(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱其地(假如(rú),如果(guǒ))

     2.并力西向(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战败而(ér)亡者(zhě)(失去土地。

  动词(cí))

     2.是故(gù)燕虽小国而后亡(wáng)(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追(zhuī)亡(wáng)逐(zhú)北,伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五国也(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜而得(dé)者(和。

  介词(cí))

      古今异义(yì)

     1.其(qí)实:

     古义:它的(de)实际数量 今(jīn)义:实(shí)际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖(zǔ)辈和父(fù)辈 今(jīn)义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表(biǎo)示到(dào)达某种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭借 今义(yì):表示可能(néng)或能够(表示许(xǔ)可(kě))

     5.故(gù)事:

     古义:旧(jiù)事,前(qián)例(lì) 今义:文学体(tǐ)裁的(de)一种

     6.智力:

     古义(yì):智谋与力量 今义(yì):指人类思考能(néng)力与认知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义(yì):用于顺承(chéng)复句的后(hòu)一分句的句首,或(huò)一段(duàn)的开(kāi)头,表示某一行动或情况发(fā)生后,接着发生(shēng)或引(yǐn)起(qǐ)另(lìng)一(yī)行动或情况(kuàng),有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结交 今义(yì):和

     9.速:

     古义(yì):招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到(dào)```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次(cì) 今义;第二(èr)次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像(xiàng)扔(rēng)掉一根小草那(nà)样。

  形容毫(háo)不在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着(zhe)柴草去救(jiù)火(huǒ)。

  比喻(yù)用错的方(fāng)法去(qù)消除灾(zāi)祸,结果(guǒ)使灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急

     3.至丹(dān)以荆卿为计

     4.为国者无使为积(jī)威(wēi)之所劫哉(zāi)

     5.较秦(qín)之所(suǒ)得与战(zhàn)胜而得者

     6. 邯(hán)郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜露(lù),斩荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者无使为积(jī)威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势(shì),而为(wèi)秦(qín)人(rén)积威之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故(gù)燕虽(suī)小国而后亡(wáng),斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也(yě)

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊(bì)在赂秦

     五、定语后置(zhì)句(jù)

     1.苟以(yǐ)天下之大(dà)

     六、宾语前置句

     1.并(bìng)力西向

      词类(lèi)活(huó)用(yòng)

     1.义(yì)不赂(lù)秦

     义:坚持(chí)(施行)正义 名词(cí)作动词

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退却,译为打退(tuì) 动词(cí)的使动用法

     3.以事秦(qín)之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词(cí)

     4.则吾恐秦(qín)人食之(zhī)不得下咽也

     下:吞下 名(míng)词为动词

     5.日削月(yuè)割(gē),以趋于亡

     日:每天(tiān) 月:每月名词作(zuò)状(zhuàng)语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     7.惜其(qí)用(yòng)武(wǔ)而不(bù)终也

     终:坚(jiān)持(chí)到底 形容词作动词(cí)

     8.不能独(dú)完

     完(wán):完好,保全(quán) 形(xíng)容词作(zuò)动词

     9.至(zhì)于颠(diān)覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理来(lái)说名词作(zuò)状(zhuàng)语(yǔ)

     10.始速(sù)祸焉

     速:招(zhāo)致(zhì) 形容词作动词

     11.小则获(huò)邑,大(dà)则得(dé)城(chéng)

     小:小(xiǎo)的方(fāng)面:大:大的(de)方(fāng)面 形容词作名(míng)词(cí)

     12.下而(ér)从六国(guó)破亡(wáng)之故事

     下:取(qǔ)自下策 名词作动词(cí)

      通假字(zì)

     1.诸侯之地有限,暴(bào)秦之(zhī)欲无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相较,或(huò)未易量

     通倘(tǎng):如(rú)果(guǒ)

     3.为(wèi)国者无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译文

     六国(guó)的(de)灭亡(wáng),不是(因为他们的)武器(qì)不(bù)锋利,仗(zhàng)打得不好,弊端在于用土地来贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿赂秦(qín)国亏损了自己的(de)力(lì)量,(这就)是灭亡的原因(yīn)。

  有人问(wèn):“六国一(yī)个接(jiē)一个的灭(miè)亡,难道全部是因为贿(huì)赂(lù)秦国吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦(qín)国的国家因为有贿赂秦(qín)国的国(guó)家(jiā)而灭亡。

  原因是(shì)不贿赂秦国的(de)国(guó)家(jiā)失掉了强有(yǒu)力的(de)外(wài)援(yuán),不能独自保全。

  所以(yǐ)说:弊病(bìng)在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除(chú)了用战(zhàn)争夺取(qǔ)土地以外,(还受(shòu)到诸(zhū)侯的(de)贿赂),小的就获得邑镇(zhèn),大的(de)就(jiù)获得城池(chí)。

  比(bǐ)较秦国(guó)受贿赂所得(dé)到的土(tǔ)地(dì)与战胜别国所得到(dào)的土地,(前者)实(shí)际多(duō)百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国(guó))所丧失的土地与战败所丧失的土地(dì)相比(bǐ),实(shí)际也要(yào)多百倍。

  那么(me)秦国最想要的,与六国诸(zhū)侯(hóu)最担心(xīn)的,本来就不在于战(zhàn)争。

  想到他们(men)的祖辈和父辈,冒着寒(hán)霜(shuāng)雨(yǔ)露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了(le)很少的一点土地。

  子(zi)孙对那些土地却不(bù)很爱惜(xī),全都拿来送给别人,就(jiù)像扔(rēng)掉(diào)小草一样不珍惜(xī)。

  今天割掉五座城,明天(tiān)割掉十座城(chéng),这才能睡一夜安稳觉。

  明天(tiān)起床一看四周边境,秦国的军队(duì)又来了。

  既然这样,那么诸侯的土地(dì)有限(xiàn),强(qiáng)暴的(de)秦国的欲望永远不会满足,(诸侯)送(sòng)给(gěi)他的越(yuè)多,他侵犯得就(jiù)越急迫(pò)。

  所以用不着战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭(miè)的地步,道理本来就是这样子(zi)的。

  古人(rén)说:“用土地(dì)侍奉秦国(guó),就好像抱柴救火,柴不烧完,火就不会(huì)灭。

  ”这(zhè)话说的(de)很(hěn)正确(què)。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五(wǔ)国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交(jiāo)好而不帮(bāng)助其他(tā)五国。

  五(wǔ)国已(yǐ)经灭亡了,齐国也(yě)就(jiù)没法幸免(miǎn)了。

  燕国(guó)和赵国(guó)的国(guó)君(jūn),起初有长(zhǎng)远(yuǎn)的谋略,能够守住他们的国土,坚持正(zhèng)义,不贿赂秦(qín)国(guó)。

  因此燕(yàn)虽(suī)然是(shì)个小国,却(què)后来(lái)才(cái)灭亡,这(zhè)就是用兵抗秦的效果。

  等(děng)到后来燕太子(zi)丹用派遣(qiǎn)荆轲刺杀秦王作对付秦国的计策,这才招致了(灭亡(wáng)的)祸(huò)患。

  赵(zhào)国曾经(jīng)与秦国交战五(wǔ)次,打了两(liǎng)次(cì)败仗,三次胜仗。

  后(hòu)来秦(qín)国两(liǎng)次攻打赵国(guó)。

  (赵(zhào)国(guó)大将)李牧接连(lián)打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国(guó)都城)邯(hán)郸(dān)变成(秦国的(de)一个)郡,可惜赵国用(yòng)武力抗秦而没(méi)能(néng)坚(jiān)持到底。

  而(ér)且燕赵(zhào)两国(guó)正处在秦国把其他国(guó)家快要消(xiāo)灭(miè)干净的时候,可以说是智谋穷竭,国(guó)势(shì)孤立危急,战败了而(ér)亡国,确实是(shì)不(bù)得(dé)已的事(shì)。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国都爱惜他们(men)的国土(tǔ),齐国不依附秦国。

  (燕国(guó)的)刺客(kè)不(bù)去(qù)(刺(cì)秦王(wáng))(赵(zhào)国的)良将李牧还活着(zhe),那么胜(shèng)败的命运,存亡(wáng)的理数,倘(tǎng)若与(yǔ)秦国(guó)相比较,也许还不容(róng)易(yì)衡(héng)量(出(chū)高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六(liù)国(guó)诸侯)用贿赂(lù)秦国的土(tǔ)地来(lái)封给天下的谋臣,用侍奉秦(qín)国(guó)的心来(lái)礼遇天(tiān)下的奇才,齐(qí)心合力地(dì)向西(对付(fù)秦国),那(nà)么,我(wǒ)恐怕秦国人饭也不能咽(yàn)下去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的有利(lì)形势(shì),却被秦国(guó)积久的威势所胁迫,天天(tiān)割地,月月割地,以至(zhì)于走向灭(miè)亡(wáng)。

  治(zhì)理国(guó)家的人不(bù)要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和(hé)秦国都是诸(zhū)侯(hóu)之国,他(tā)们的(de)势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦(qín)国而战胜它的优势。

  如果凭借偌大(dà)国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不(bù)上六国了(le)。

      写(xiě)作特(tè)点

     1.借古讽今,针砭(biān)时(shí)弊

     战(zhàn)国时代,七雄(xióng)争(zhēng)霸。

  为了独占天下,各国之间不断进行战(zhàn)争。

  最(zuì)后(hòu)六国被秦国逐个(gè)击破而(ér)灭(miè)亡了。

  六国灭亡的原因是多(duō)方面(miàn)的,其根本原因是秦国经过(guò)商秧变(biàn)法的(de)彻底改革(gé),确立了先进的生(shēng)产(chǎn)关系,经济得到较快(kuài)的(de)发展(zhǎn),军事(shì)实力超过了(le)六国。

  同(tóng)时,秦灭(miè)六(liù)国,顺应了(le)当时历史发展走(zǒu)向统一的(de)大势,有(yǒu)其历史(shǐ)的必然性(xìng)。

  本文属于史论(lùn),但(dàn)并不(bù)是进行史学的分析,也不是就历史谈历史,而是借史立(lì)论,以(yǐ)古鉴今,选择一个角(jiǎo)度(dù),抓(zhuā)住一个问题,持之有故(gù)、言之成理地确立(lì)自(zì)己(jǐ)的论点,进行(xíng)深(shēn)入论(lùn)证,以(yǐ)阐明自己(jǐ)对(duì)现实政治的(de)主(zhǔ)张。

  因(yīn)此我们(men)分析(xī)这(zhè)篇(piān)文章,不是看它是否准确、全面地(dì)评价了历史事实,而(ér)应着眼于(yú)其强烈的现实针对性。

  本文从历史与现实结合的角度,依据(jù)史实(shí),抓住六国破(pò)灭“弊在赂秦”这一点来立(lì)论,针砭时弊,切中要害,表明了作者明达(dá)而深湛的政(zhèng)治见解。

  文末巧妙(miào)地联系(xì)北宋现实,点出全文的(de)主旨(zhǐ),语意(yì)深切,发人深省。

     2.论(lùn)点鲜明(míng),论(lùn)证严密

     本文为(wèi)论(lùn)说文,其结构完美地体现(xiàn)了论证(zhèng)的一般方(fāng)法和规则,堪(kān)称古代论(lùn)说文的典范(fàn)。

  文章开篇即提出(chū)六国破灭“弊(bì)在赂(lù)秦(qín)”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类(lèi)国(guó)家从正面(miàn)加以论证;又以假设进一步申说,如(rú)果(guǒ)不(bù)赂秦则六国(guó)不(bù)至于灭亡,从反面加以论证;从而得出“为(wèi)国(guó)者无使为积威之所劫”的(de)论断;最(zuì)后借(jiè)古论(lùn)今,讽谏北宋(sòng)统治者切勿“从(cóng)六国破亡之(zhī)故(gù)事”。

  文章(zhāng)围绕中心论点(diǎn)展开论证,既(jì)深入又充分,逻(luó)辑严密,无懈可击。

  全文(wén)纲目分明,脉胳清(qīng)晰,结构严整。

  不仅句与句(jù)、段(duàn)与段之间(jiān)有紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古(gǔ)今相(xiāng)映。

  文中(zhōng)运(yùn)用例证、引(yǐn)证、假设,特别是对比的论证(zhèng)方法。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对比;秦与诸侯双方土地得失对(duì)比,既(jì)以秦受赂所得与战胜(shèng)所得对比(bǐ),又以诸侯行(xíng)赂(lù)所亡与战败所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比(bǐ);以六国与北宋对比。

  通过(guò)对比(bǐ)增强了“弊在赂秦(qín)”这一论点的(de)鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面,本(běn)文除(chú)了具(jù)有一般(bān)论说文用词准(zhǔn)确、言简意赅的(de)特点之外,还有语言生动形象的(de)特点。

  在论(lùn)证中穿(chuān)插“思厥先祖(zǔ)父……而秦兵又至矣”的描述(shù),引古人之言来(lái)形象地说明道理,用“食(shí)之不(bù)得(dé)下咽(yàn)”形容“秦(qín)人(rén)”的惶(huáng)恐不(bù)安,大大增强了文章(zhāng)的表达效(xiào)果。

  文(wén)章的字里行(xíng)间饱含着(zhe)作(zuò)者的(de)感情。

  不(bù)仅(jǐn)有“呜(wū)呼”“悲夫(fū)”等(děng)感情强烈(liè)的嗟叹,就(jiù)是在夹叙(xù)夹(jiā)议的文字中,也(yě)流溢着作者的情感,如对(duì)以地事秦的憎恶(è),对“义不(bù)赂秦”的(de)赞赏,对(duì)“用(yòng)武而不终”的惋惜,对(duì)为(wèi)国者“为积威之所(suǒ)劫”痛(tòng)惜、激(jī)愤,都溢于言表,有着(zhe)强烈(liè)的感染力,使(shǐ)文章(zhāng)不仅以理服人,而且(qiě)以情(qíng)感人。

  再加上(shàng)对偶、对(duì)比(bǐ)、比(bǐ)喻、引用、设问等修辞方式(shì)的运用,使文章“博辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章法(fǎ)严谨,而(ér)且(qiě)富于(yú)变化,承转灵活,纵横恣肆,起(qǐ)伏跌(diē)宕,雄奇遒劲(jìn),具有雄辩的力量(liàng)和充沛的气势。

  苟以天(tiān)下之大而(ér)从六(liù)国破(pò)亡之故(gù)事是又在六(liù)国下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大而(ér)从(cóng)六国(guó)古今异义是“苟以天(tiān)下之大,而从六国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事,是(shì)又在六国(guó)下(xià)矣”翻译是如果凭(píng)借偌(ruò)大(dà)国家,却追(zhuī)随六国灭亡(wáng)的前(qián)例,这就比不上六国了的。

  关(guān)于苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大而从六国破亡(wáng)之故(gù)事是(shì)又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从(cóng)六国古(gǔ)今异(yì)义以及苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事是又在六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以(yǐ)天下之大,而从(cóng)六国破亡(wáng)之故(gù)事古今异义词,苟以(yǐ)天下(xià)之大而(ér)从六国(guó)古(gǔ)今异义,六(liù)国论苟以(yǐ)天下之大(dà),苟以(yǐ)天(tiān)下之大的翻译等(děng)问题,小编(biān)将为你(nǐ)整理以下知识:

苟以天下之大而(ér)从六国破亡之(zhī)故(gù)事是(shì)又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国古今异义

  “苟以天下(xià)之大,而从六国破(pò)亡之(zhī)故事,是又在六(liù)国下(xià)矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家(jiā),却追随六(liù)国灭亡的(de)前例(lì),这就比不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与(yǔ)秦(qín)皆(jiē)诸侯,其势弱于(yú)秦(qín),而(ér)犹(yóu)有可(kě)以(yǐ)不(bù)赂而胜之(zhī)之势(shì)。

  苟以天下之大(dà),下而(ér)从六国破(pò)亡(wáng)之故事,是又在六国下(xià)矣(yǐ)。

  《六国论》提出(chū)并论证了六国灭亡(wáng)“弊(bì)在(zài)赂(lù)秦”的精辟论(lùn)点,“借古(gǔ)讽今”,抨(pēng)击(jī)宋(sòng)王朝对(duì)契丹和西(xī)夏的屈辱政策,告(gào)诫北宋(sòng)统治者要吸(xī)取六(liù)国灭亡的(de)教训,以(yǐ)免(miǎn)重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻译及(jí)原(yuán)文(wén)

     《六国论》是苏(sū)洵政论文的代表作品(pǐn)。

  下面是的我为大家精心整的“《六国论(lùn)》翻(fān)译及原(yuán)文(wén)”!供大家阅读!希望能够(gòu)帮助(zhù)到大(dà)家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国(guó)论(lùn)》翻(fān)译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日(rì))字明允,四(sì)川眉山人(rén)。

  生(shēng)于(yú)宋真宗大中祥符(fú)二(èr)年四(sì)月二十五日(rì)(1009年5月(yuè)22日),卒(zú)于英宗治平三(sān)年四月戊申(1066年5月21日),年(nián)五十八岁(suì)。

  年二(èr)十七,始发(fā)愤(fèn)为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户(hù)益读(dú)书,遂通六经、百(bǎi)家(jiā)之说,下(xià)笔顷刻数千言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄(jiā)辙同至(zhì)京师。

  欧(ōu)阳修上(shàng)其所著(zhù)权书(shū)、衡论(lùn)等二(èr)十二篇,士大(dà)夫(fū)争(zhēng)传之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝(cháo),除秘书省校书郎。

  历(lì)迁陈州项目城(chéng)令(lìng)。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来礼书,为太常因革(gé)礼一百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著有(yǒu)嘉(jiā)祐集二十卷,及谥法三卷(juǎn),均《宋史本传》并传于世(shì)。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非(fēi)兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道(dào)也。

  或曰(yuē):六(liù)国互丧(sàng),率(lǜ)赂秦(qín)耶?曰:不赂者以(yǐ)赂者(zhě)丧(sàng),盖失强(qiáng)援(yuán),不能(néng)独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外(wài),小则获邑,大则得(dé)城(chéng)。

  较秦之所得(dé),与战胜而(ér)得(dé)者(zhě),其(qí)实百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其(qí)实亦百倍。

  则秦(qín)之所大欲,诸侯之(zhī)所大患,固不在战矣。

  思厥(jué)先祖父,暴(bào)霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘(jí),以(yǐ)有(yǒu)尺寸之地。

  子孙视(shì)之不甚(shèn)惜,举以予人,如弃草(cǎo)芥(jiè)。

  今日割(gē)五(wǔ)城,明日割十城,然后得一夕安寝。

  起(qǐ)视四(sì)境,而(ér)秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无厌,奉之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急。

  故不战而强(qiáng)弱胜(shèng)负已(yǐ)判矣。

  至于颠覆,理(lǐ)固(gù)宜然。

  古人云(yún):“以地事秦(qín),犹抱薪救欧莱雅染发剂和施华蔻染发剂哪个好,欧莱雅染发剂和施华蔻染发剂哪个好(jiù)火,薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继五国迁灭(miè),何哉(zāi)?与嬴而不助(zhù)五(wǔ)国也。

  五国既丧(sàng),齐(qí)亦不(bù)免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远(yuǎn)略,能守(shǒu)其(qí)土,义(yì)不(bù)赂秦(qín)。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸(huò)焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者(zhě)再(zài),李(lǐ)牧连却(què)之。

  洎(jì)牧以(yǐ)谗诛,邯(hán)郸为郡,惜(xī)其用武而不终(zhōng)也。

  且(qiě)燕赵处秦革灭(miè)殆尽之际,可谓智力孤危(wēi),战败而亡,诚(chéng)不得已。

  向使三(sān)国各(gè)爱其地,齐人勿附于秦(qín),刺客不(bù)行(xíng),良(liáng)将犹在(zài),则胜负(fù)之(zhī)数,存亡之理(lǐ),当与秦相较,或未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以(yǐ)事秦之心(xīn),礼天下之奇才(cái),并力(lì)西向,则(zé)吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如(rú)此之势,而为秦人积威之所(suǒ)劫,日削月(yuè)割,以趋于亡(wáng)。

  为国者无使为积威之(zhī)所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸(zhū)侯,其势(shì)弱于秦,而犹有可以(yǐ)不赂而(ér)胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之故事(shì),是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊(bì)病在于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦(qín)割地求和(hé)。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是设问。

  下(xià)句的“曰”是对该设问(wèn)的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文,表示原(yuán)因,有“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法(fǎ))而夺(duó)取(qǔ)。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际数(shù)目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要的(de)(东西),大(dà),最。

     12厥先祖(zǔ)父(fù):泛指他们的先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的尊(zūn)长的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父(fù)辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露之中(zhōng)。

  意思是冒着霜露。

  和下文的(de)斩荆棘,已(yǐ)有(yǒu)尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视(shì):对待(dài)

     15.举以予(yǔ)人(rén):拿它(土地)来送给(gěi)别人。

  实际(jì)是举之以予人,省略了(le)之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送(sòng)给秦的土地越(yuè)多,(秦国(guó))侵略诸侯也越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的意(yì)思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜然(rán):(按照)道理(lǐ)本来(lái)就应该这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火(huǒ)不(bù)灭”:语(yǔ)见《史记魏世家》和《战国策(cè)魏策》。

     24.此(cǐ)言(yán)得之(zhī):这话对了。

  得之,得其理。

  之,指(zhǐ)上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁(qiān)灭:灭(miè)亡。

  古代(dài)灭人国家(jiā),同时迁其国宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲(qīn)附秦(qín)国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借(jiè)指(zhǐ)秦国(guó)。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略(lüè):起(qǐ)初有长远(yuǎn)的谋(móu)略。

     32.义:名词作动词(cí),坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动词(cí)的使动用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小(xiǎo)人(rén)的坏(huài)话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦(qín)灭赵之(zhī)后,把赵国改为(wèi)秦国(guó)的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革(gé)灭殆尽之(zhī)际:燕赵两国正处在(zài)秦国把其他国家快要消灭干净的时候。

  革(gé),改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力(lì):智谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使(shǐ):以前假如。

     44.胜负之数,存亡之(zhī)理:胜负存(cún)亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理(lǐ),理数。

  皆指(zhǐ)命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以赂秦(qín)之地封天(tiān)下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食(shí)之(zhī)不得下咽也:指寝食不(bù)安(ān),内心惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的威(wēi)势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡:日,每天(tiān),名(míng)作状(zhuàng)。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为(wèi)积威之所劫哉:治理国家的(de)人不要被(bèi)积(jī)久的(de)威势胁迫(pò)啊!

<欧莱雅染发剂和施华蔻染发剂哪个好,欧莱雅染发剂和施华蔻染发剂哪个好p>     54.势弱于秦(qín)。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有(yǒu)可(kě)以不(bù)赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟(gǒu),如果。

  以(yǐ),凭(píng)着。

     57.下:指在六国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之(zhī)地 (才,可(kě)用而代替)

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全(quán)译:把土地拿来送给别(bié)人省(shěng)略句:举以之(zhī)予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以趋于(yú)亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于,因为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧(sàng) (因(yīn)为)

     之(zhī):

     1.较秦之所得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦(qín)之(zhī)所大欲(yù)(结构助词,的(de))

     3.以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地(的(de) )

     4.子孙视(shì)之不甚惜(xī) (代词(cí),土(tǔ)地)

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴(bào)秦(qín)之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之(zhī)愈急(jí)(前一个“之”指奉(fèng)秦(qín)之物,后一(yī)个“之”指赂秦各国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指代上面的道(dào)理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者(zhě),其实百(bǎi)倍(因果承(chéng)接)

     2.起视(shì)四境,而秦(qín)兵(bīng)又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而(ér)强弱胜负已(yǐ)判矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴而(ér)不(bù)助五国也 (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并列(liè))

     6.而从六(liù)国破(pò)亡之故事(承接(jiē))

     然(rán):

     1.然则(zé):既然这样,那(nà)么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从六国(guó)破(pò)亡之故事(shì)(名(míng)词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可以不赂而胜(shèng)之之势(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词(cí),起初)

     2.始速(sù)祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其(qí)地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西(xī)向(xiàng)(动词(cí),朝着(zhe),对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与(yǔ)战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽(suī)小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸(shī)百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得者(zhě)(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的(de)实际(jì)数量(liàng) 今(jīn)义:实际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义(yì):祖(zǔ)辈和父(fù)辈 今义(yì):父亲的父亲

     3.至(zhì)于(yú):

     古(gǔ)义:以至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以凭借 今义(yì):表示可能或能够(表示许可)

     5.故(gù)事(shì):

     古义:旧事,前例(lì) 今(jīn)义:文学体(tǐ)裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋(móu)与力(lì)量(liàng) 今义:指人(rén)类(lèi)思考能力与认(rèn)知水平(píng)

     7.然后:

     古义(yì):这样以后(hòu) 今义:用于(yú)顺承复(fù)句的后一分句的句首(shǒu),或一段的开头(tóu),表示某一(yī)行动或情况发生(shēng)后,接着(zhe)发(fā)生或引起另一行(xíng)动或情(qíng)况,有的跟前一分(fēn)句(jù)的“先”、“首先”相(xiāng)呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再(zài):

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一(yī)根小草那(nà)样。

  形(xíng)容毫(háo)不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草去救火(huǒ)。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩(kuò)大。

      特(tè)殊句式

     一、介词结(jié)构后(hòu)置(zhì)

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于(yú)秦(qín)

     二、省略句

     1.子(zi)孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人(rén)

     2.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急(jí)

     3.至丹(dān)以(yǐ)荆(jīng)卿为(wèi)计

     4.为(wèi)国(guó)者无(wú)使为积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦之所得与战(zhàn)胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三(sān)、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为(wèi)国者无使为积(jī)威之(zhī)所劫(jié)哉

     3. 有(yǒu)如此(cǐ)之势,而(ér)为(wèi)秦人积威(wēi)之(zhī)所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在六国(guó)下矣

     2.与嬴而不助五(wǔ)国也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国而(ér)后亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在(zài)赂秦

     五、定(dìng)语后置句(jù)

     1.苟以天下之大(dà)

     六(liù)、宾语前置(zhì)句(jù)

     1.并力(lì)西向

      词(cí)类活(huó)用(yòng)

     1.义(yì)不赂(lù)秦

     义:坚持(施行(xíng))正义 名词作动词

     2.牧连却(què)之(zhī)

     却:使……退却,译为(wèi)打退 动(dòng)词(cí)的使动用法

     3.以事秦(qín)之心礼天下之奇才(cái)

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待(dài) 名(míng)词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦(qín)人食之(zhī)不得下(xià)咽也(yě)

     下:吞下 名词为动词(cí)

     5.日削月割(gē),以趋于亡(wáng)

     日(rì):每天 月:每月名词(cí)作状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉 名(míng)词(cí)作(zuò)动词

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终:坚持到(dào)底 形容(róng)词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形(xíng)容词作动词

     9.至(zhì)于颠覆(fù),理固宜然

     理:按理来说(shuō)名(míng)词作(zuò)状语

     10.始(shǐ)速祸(huò)焉

     速(sù):招致(zhì) 形容词(cí)作动词

     11.小则获邑,大则(zé)得城

     小:小的方面:大:大的(de)方面 形容(róng)词作(zuò)名词(cí)

     12.下而从六国破(pò)亡之故事

     下:取自(zì)下(xià)策 名词(cí)作(zuò)动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴(bào)秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国(guó)者无使为(wèi)积(jī)威之(zhī)所劫哉

     通毋(wú):不(bù)要

     4.暴霜(shuāng)露(lù)

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们的(de))武器(qì)不锋(fēng)利,仗(zhàng)打得不好(hǎo),弊端(duān)在于用土(tǔ)地来贿赂秦(qín)国。

  拿(ná)土(tǔ)地贿赂秦国亏损了(le)自(zì)己(jǐ)的力量,(这就(jiù))是(shì)灭亡的原因。

  有人问(wèn):“六(liù)国一个接一个的灭亡,难(nán)道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不(bù)贿(huì)赂秦国(guó)的(de)国家因为(wèi)有(yǒu)贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦(qín)国的国家失掉了强有(yǒu)力的外援,不能独(dú)自(zì)保全(quán)。

  所以(yǐ)说(shuō):弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战(zhàn)争夺取土地以外,(还(hái)受到诸侯的贿赂),小(xiǎo)的就(jiù)获得(dé)邑镇,大的就获(huò)得城池。

  比较秦国受贿赂所(suǒ)得到的(de)土(tǔ)地(dì)与战胜别国(guó)所(suǒ)得到的土地,(前者(zhě))实际多百倍。

  六(liù)国诸(zhū)侯(贿赂秦(qín)国)所丧失的土地与战败(bài)所(suǒ)丧失的土地相比,实(shí)际也要多百(bǎi)倍(bèi)。

  那(nà)么秦国最想(xiǎng)要的,与六(liù)国诸侯最担心的,本来就不(bù)在(zài)于战争。

  想(xiǎng)到(dào)他们的(de)祖辈和父辈,冒着寒霜(shuāng)雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有(yǒu)了很少的一点土地。

  子孙对那些土地却(què)不(bù)很爱惜,全都拿来送给别人(rén),就(jiù)像扔(rēng)掉小草一样(yàng)不珍惜。

  今天割掉五座(zuò)城,明天割掉十座城(chéng),这才能睡(shuì)一夜(yè)安(ān)稳觉(jué)。

  明天起(qǐ)床一看(kàn)四(sì)周边境,秦国的军队(duì)又来(lái)了。

  既然这样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲望永远不会(huì)满(mǎn)足,(诸侯(hóu))送给他(tā)的越多,他(tā)侵犯得就越急迫。

  所以用不着战争,谁强(qiáng)谁弱(ruò),谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆(fù)灭的地步,道理本来就是(shì)这(zhè)样子的。

  古(gǔ)人说(shuō):“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧(shāo)完,火就不会灭。

  ”这话(huà)说的很(hěn)正(zhèng)确(què)。

     齐(qí)国(guó)不曾(céng)贿赂秦国,(可(kě)是)最终(zhōng)也随着五(wǔ)国灭亡(wáng)了,为什么呢(ne)?(是因为齐国(guó))跟秦国交好而(ér)不帮助其他五国。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国也就没法幸免(miǎn)了(le)。

  燕国和赵(zhào)国的国(guó)君,起初有长远的谋略,能够(gòu)守住他们的(de)国土,坚持(chí)正(zhèng)义,不贿赂秦国。

  因(yīn)此燕虽然(rán)是个小国,却后来才灭亡,这就是用兵抗(kàng)秦的效果。

  等到后(hòu)来燕太子丹用派遣荆(jīng)轲刺杀秦王作(zuò)对付秦国的计策,这(zhè)才招(zhāo)致了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战(zhàn)五次(cì),打了(le)两次败(bài)仗,三(sān)次(cì)胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵(zhào)国大(dà)将)李牧接连打退秦国(guó)的进攻。

  等到李牧因受诬陷而(ér)被(bèi)杀死(sǐ),(赵国(guó)都城)邯郸变成(秦国(guó)的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚(jiān)持到底(dǐ)。

  而且燕赵两国正处在秦(qín)国(guó)把其(qí)他国家快要消灭干净的时候(hòu),可以说(shuō)是智谋穷(qióng)竭,国(guó)势孤立危(wēi)急,战败了而亡国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都(dōu)爱惜他们的国土,齐国不(bù)依附秦国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(刺(cì)秦王)(赵国的)良将李牧还活(huó)着,那么胜败的命运,存亡的理数,倘若与(yǔ)秦国相比较(jiào),也许(xǔ)还不容易衡量(出高低来(lái))呢。

     唉!(如果六国诸侯)用(yòng)贿(huì)赂秦国(guó)的土地来封(fēng)给天下的(de)谋臣,用侍(shì)奉秦国的心(xīn)来礼遇天(tiān)下(xià)的奇才,齐心合(hé)力地向(xiàng)西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽(yàn)下去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的有利(lì)形势,却被秦国积久的威势所胁迫,天天(tiān)割地,月月割地,以至于走向灭亡(wáng)。

  治理国家的人不(bù)要被(bèi)积久的威势所胁(xié)迫啊!

     六国(guó)和(hé)秦(qín)国都是诸侯之国(guó),他们的势力比秦国(guó)弱,却还(hái)有可(kě)以不贿(huì)赂秦国而战(zhàn)胜它(tā)的优势(shì)。

  如果凭借偌(ruò)大国家,却(què)追随六国(guó)灭亡的前例,这就比不上六国(guó)了(le)。

      写(xiě)作特点

     1.借古讽今,针砭时(shí)弊

     战国时代,七(qī)雄争霸。

  为了(le)独(dú)占(zhàn)天(tiān)下,各国之间不断进行(xíng)战争。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡了(le)。

  六国灭亡的原因是多方面(miàn)的,其根(gēn)本原(yuán)因是秦国(guó)经(jīng)过商秧变(biàn)法的彻底改革,确立了先(xiān)进(jìn)的生产关(guān)系,经济得到较快的(de)发展,军事实(shí)力超过了(le)六(liù)国。

  同时,秦灭六国,顺应(yīng)了(le)当时历史(shǐ)发展走(zǒu)向统一的(de)大势,有其历史的必然(rán)性。

  本文(wén)属于史论,但并(bìng)不是进行史(shǐ)学的分析,也不(bù)是就历(lì)史谈历史,而(ér)是借史(shǐ)立论(lùn),以古鉴今,选(xuǎn)择一(yī)个(gè)角度,抓住一个问题,持(chí)之有(yǒu)故、言(yán)之成(chéng)理地(dì)确立自(zì)己的(de)论点,进行(xíng)深入(rù)论证,以(yǐ)阐(chǎn)明自己(jǐ)对现实政治的主(zhǔ)张。

  因此我们分析这篇文章,不是看它(tā)是(shì)否准确、全(quán)面地评价了历史(shǐ)事实,而(ér)应着眼(yǎn)于(yú)其强烈的现实针对性。

  本文从历(lì)史与现实(shí)结合的角度(dù),依(yī)据(jù)史实,抓住(zhù)六国破灭(miè)“弊在赂(lù)秦”这(zhè)一(yī)点来立论,针砭时弊,切中要害,表明了(le)作者(zhě)明达而深湛的政(zhèng)治(zhì)见解。

  文末巧妙地联系北(běi)宋现实,点(diǎn)出全文(wén)的主旨(zhǐ),语意深(shēn)切,发人(rén)深省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严密

     本文为论说文,其结构完美地体现(xiàn)了(le)论证的一般方(fāng)法(fǎ)和规则,堪(kān)称古代论说文的典范(fàn)。

  文章(zhāng)开(kāi)篇即提出六国破灭“弊(bì)在赂秦(qín)”的论点;然后以史实为据,分别(bié)就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证(zhèng);又以假设(shè)进一步申说(shuō),如(rú)果(guǒ)不赂秦(qín)则六国不(bù)至于灭亡,从反面(miàn)加以论证;从(cóng)而得(dé)出“为(wèi)国者无(wú)使(shǐ)为积威(wēi)之所劫”的论断;最后借古论今,讽(fěng)谏北(běi)宋统(tǒng)治(zhì)者切勿“从六国破(pò)亡(wáng)之故事”。

  文章围绕(rào)中(zhōng)心论点展开(kāi)论证,既深入又充分,逻辑(jí)严密,无懈可(kě)击(jī)。

  全文纲目分明(míng),脉胳清晰,结(jié)构严(yán)整(zhěng)。

  不仅句与句、段与段之间有(yǒu)紧密(mì)的逻辑联系,而且首尾照应,古(gǔ)今相映。

  文中运用(yòng)例证、引证、假设,特(tè)别是对(duì)比的论证方(fāng)法(fǎ)。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者”对比;秦与诸(zhū)侯双方土地(dì)得失(shī)对比,既以秦受赂(lù)所得与战胜所得(dé)对比,又以诸(zhū)侯行赂(lù)所亡与战败所(suǒ)亡对比;赂(lù)秦(qín)之频(pín)与“一夕安寝”对比;以六国与北宋对比(bǐ)。

  通过对比增强了(le)“弊在赂秦”这一论点的(de)鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛

     在语言方(fāng)面,本文(wén)除了(le)具有一般论说文用词准确、言简意赅(gāi)的特(tè)点之外,还有语言生动形象的(de)特点。

  在论证中穿(chuān)插“思厥先祖父……而秦兵(bīng)又至(zhì)矣”的(de)描述,引古人之言来(lái)形象地说(shuō)明道理,用“食(shí)之不(bù)得(dé)下咽”形容(róng)“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大大增强了文章的表(biǎo)达效果。

  文(wén)章的字里行间饱(bǎo)含着(zhe)作者的感(gǎn)情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议(yì)的文字(zì)中,也(yě)流溢着作者的(de)情感,如对以(yǐ)地事秦的憎(zēng)恶,对“义不赂(lù)秦”的赞赏,对“用武而(ér)不终(zhōng)”的(de)惋惜,对为(wèi)国者“为积(jī)威之所劫”痛(tòng)惜、激愤,都(dōu)溢于言表,有(yǒu)着强烈的感染力(lì),使(shǐ)文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加(jiā)上对偶、对比、比喻(yù)、引用(yòng)、设(shè)问等修辞方式的运用,使文章“博辨以(yǐ)昭(zhāo)”(欧阳修语),不(bù)仅(jǐn)章法严谨,而且富于(yú)变化(huà),承转灵(líng)活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄(xióng)辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司 欧莱雅染发剂和施华蔻染发剂哪个好,欧莱雅染发剂和施华蔻染发剂哪个好

评论

5+2=