市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司

妥帖还是妥贴,妥帖和妥帖哪个正确

妥帖还是妥贴,妥帖和妥帖哪个正确 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌(wū)是什(shén)么意思解(jiě)释,爱(ài)屋(wū)及乌是什么意(yì)思英语是(shì)爱屋及乌的意思是意思是因为爱一(yī)个人而连(lián)带爱他屋上的乌鸦的。

  关(guān)于爱屋及乌是什(shén)么意思解释,爱(ài)屋及乌是什么意思英语(yǔ)以及爱屋及乌是什么(me)意思(sī)解(jiě)释,爱屋及乌是什么意思及道理(lǐ),爱屋及(jí)乌是什么意思英语,爱屋及乌(wū)的下(xià)一句(jù)是(shì)什么意思,男人(rén)对女人说爱屋及乌是什(shén)么意(yì)思等(děng)问题(tí),小编将为你整理以下(xià)知识:

爱屋及乌是(shì)什么意(yì)思解(jiě)释(shì),爱屋及乌是(shì)什么(me)意思英语

  爱屋及乌的(de)意(yì)思是意思是因为(wèi)爱一(yī)个人(rén)而连带爱他屋(wū)上的乌鸦(yā)。

  比喻爱一个人而(ér)连带地关心到与他有关的人或物。

  接下来分享爱屋(wū)及乌的意(yì)思(sī)及近义(yì)词。

爱屋及乌的意思

  爱(ài)屋(wū)及(jí)乌(wū):因为爱一个人而连带(dài)爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个(gè)人而连(lián)带地关心到(dào)与他有关的人或物。

  说明一个人(rén)对另一个(gè)人(或(huò)事(shì)物)的关爱(ài)到了一(yī)种(zhǒng)极度(dù)热(rè)衷(zhōng)的程度。

  及(jí),达到。

  乌(wū),乌(wū)鸦。

  出自《尚(shàng)书大(dà)传·大战》:“爱人者(zhě),兼(jiān)其(qí)屋上之(zhī)乌。

  ”

  用法:作谓语、定语、分句(jù);含褒义,形容过分偏爱或爱得不适合。

爱(ài)屋及乌的(de)近(jìn)义词

  ①民胞物与:民为同胞,物为同类(lèi),一切为上天(tiān)所赐(cì)。

  泛指(zhǐ)爱人和(hé)一切物类。

  出自宋·张(zhāng)载《西铭(míng)》:“民吾同胞,物吾(wú)与也。

  ”

  ②因乌及屋:因某一事物而兼及其(qí)它有(yǒu)关事物(wù)。

  出(chū)自(zì)清(qīng)邹容《革命军》第五章。

  ③屋(wū)乌推(tuī)爱:比喻爱一(yī)个人而(ér)连带地关(guān)心到(dào)与他有关的人(rén)或物(wù)。

  出自《尚书大(dà)传·大战》:“爱人者,兼(jiān)其屋上之乌。

  ”

爱屋及乌的反义词

  ①爱莫能助:形容(róng)心(xīn)里非常愿意帮助,但限于力量或条(tiáo)件的(de)限制却没有(yǒu)办法做到。

  出自(zì)《诗经·大雅·烝民》:“维(wéi)仲山甫举之(zhī),爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是指(zhǐ)虽(suī)然(rán)鞭子很(hěn)长,但(dàn)总不(bù)能打(dǎ)到马肚(dù)子上,比喻距离(lí)太远而无能为力。

  出自(zì)《左传·宣公十五年》:“虽鞭之长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟(gēn)自己有(yǒu)关系(xì)的关(guān)联体(tǐ)如果有损失的话(huà),就会联系到自己。

  出(chū)自(zì)战(zhàn)国·卫·吕(lǚ)不韦《吕氏(shì)春秋·必己(jǐ)》:“宋(sòng)桓司马有宝珠,抵罪(zuì)出亡,王(wáng)使人问珠之(zhī)所(suǒ)在(zài),曰:‘投之池中。

  ’于是竭池(chí)而(ér)求之,无得,鱼死焉(yān)。

  此言祸(huò)福之相及也。

  ”

爱屋及(jí)乌的英(yīng)文是什么

     如果(guǒ)我(wǒ)们(men)喜(xǐ)欢上美(měi)剧,就(jiù)会爱屋(wū)及乌(wū)核者连带(dài)着(zhe)英语这门语言(yán)也喜(xǐ)欢上。

  下面是我给(gěi)大(dà)家整理的爱屋及乌的英文是(shì)什么,供大家参阅!

  爱屋(wū)及乌的英文是(shì)什么

     原文(wén):Love me,love my dog.

     译文(wén):爱(ài)屋及乌(wū).

     辨析:许多词典和翻译教材都提供这样(yàng)的译(yì)文,实在有点误人子弟.英语和汉语有不少(shǎo)说法粗岩氏圆(yuán)看似(shì)乎是(shì)“巧合”,实际上具(jù)体(tǐ)含义很(hěn)不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就(jiù)是说:“要(yào)是你喜欢我,就要喜(xǐ)欢(huān)我(wǒ)的(一切,包括我的)狗.”Love my dog是love me的(de)条件;而“爱屋及(jí)乌”讲的是:“爱人者(zhě),兼其屋(wū)上之鸟”,即“爱一个(gè)人(rén)爱得很(hěn)深粗塌(tā),连(lián)他房屋上(shàng)的乌(wū)鸦也觉(jué)得可爱”.显然,“爱乌”是“爱(某个人)”的结果,所以原译(yì)完全(quán)是本末倒置.

  爱屋及乌(wū)的英(yīng)语(yǔ)例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打(dǎ)狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说(shuō)过(guò)“爱屋及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱(ài)屋及乌. 谚语是日(rì)常经(jīng)验的结晶. 人(rén)非圣贤,孰能(néng)无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上(shàng), “ 爱吾及书(shū) ” 这麽说似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真(zhēn)是要求别人爱屋及乌, 因为请玛丽(lì)而不请安妮(nī),玛(mǎ)丽就不肯接(jiē)受邀请(qǐng).

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我(wǒ)也(yě)爱我(wǒ)的狗(中文(wén)是爱(ài)屋及乌), 加入我们的(de)英语角, 享受(shòu)生活(huó).

  爱(ài)屋及乌(wū)英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文(wén)爱(ài)屋(wū)及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣经里类(lèi)似的(de)谚语感(gǎn)兴(xīng)趣,可以(yǐ)上(shàng)这里(lǐ):

     另外再补充(chōng)一些常用的相关(guān)的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头(tóu)先臭,相(xiāng)当于汉语的“上梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取肠肚,相(xiāng)当于汉语的“不要过(guò)早打如意(yì)算(suàn)盘”)

     all at sea(全在(zài)海里,相当于汉语的(de)“不知所措”)

     hang in the wind(在风中摇(yáo)摆不定(dìng),相(xiāng)当于汉语的“犹豫(yù)不决(jué)”)等.

     regal as a lion(狮(shī)子般(bān)庄严)

     majestic as a lion(像(xiàng)狮(shī)子一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左(zuǒ)右全局的人)

     dirty dog(下(xià)流人)

     dumb dog(缄默(mò)寡(guǎ)言的人(rén))

     gay dog(快活(huó)的(de)人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退(tuì)役军人)

     英语习语中,也常以狗(gǒu)的(de)形象来(lái)比喻人的(de)行为.You are a lucky dog.(你是一个幸运(yùn)儿.)Every dog has his day.(凡人(rén)皆有(yǒu)得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老(lǎo)人学不了新东西.)

     形容人“病得厉(lì)害”用sick as a dog,“累极(jí)了”是dog-tired.

     再(zài)次,英语比喻中的形象具(jù)有较鲜(xiān)明的文化(huà)背(bèi)景.英语民族大多信(xìn)奉基督教,而且(qiě)受(shòu)到(dào)希(xī)腊、拉丁古(gǔ)典(diǎn)语言的影响(xiǎng),因(yīn)此,《圣(shèng)经》和(hé)希腊(là)、罗马(mǎ)神(shén)话的典(diǎn)故时常在其用语中(zhōng)出(chū)现(xiàn).如:

     Achillesheel(致命的弱(ruò)点)

     the apple of ones eye(掌上(shàng)明珠;心爱之(zhī)物(wù))

     the apple of Sodom(所多玛的苹果(guǒ),指中(zhōng)看不中用;金玉其(qí)外(wài),败絮其中(zhōng))等.

     在翻译这类比喻(yù)时(shí),不能(néng)千(qiān)篇(piān)一律照(zhào)搬原(yuán)文的比喻形象,而(ér)应(yīng)当用译语中能(néng)产生(shēng)相同联想的比(bǐ)喻形象去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不(bù)宜译(yì)作(zuò)“鱼(yú)饮”)talk horse吹(chuī)牛(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(sǔn)(不宜译作“犹(yóu)如蘑(mó)菇(gū)一(yī)样多”)

     as timid as a rabbit,根据(jù)汉语习惯,就不宜译作“胆小(xiǎo)如兔”,而是译作“胆小(xiǎo)如(rú)鼠”.

     

  爱(ài)屋(wū)及乌是什么意思解释,爱屋及乌(wū)是(shì)什(shén)么意思(sī)英语是(shì)爱屋(wū)及乌的(de)意思是意思是因为爱一个(gè)人而(ér)连(lián)带(dài)爱他(tā)屋上的乌鸦的。

  关于爱屋及乌是(shì)什(shén)么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语(yǔ)以(yǐ)及(jí)爱屋及(jí)乌是什么意(yì)思解释,爱(ài)屋及乌是什么意思及道理(lǐ),爱屋及乌(wū)是什么意思英语,爱屋(wū)及乌(wū)的下一(yī)句是(shì)什么(me)意思,男人对女(nǚ)人说(shuō)爱屋及乌是什么意思等问(wèn)题(tí),小编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:

爱屋(wū)及乌是什么意思解(jiě)释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌的意思是意思是(shì)因(yīn)为爱一个(gè)人而连带爱他屋上的乌(wū)鸦。

  比喻爱一个人而连带地关心到与他(tā)有关的人或物。

  接(jiē)下来分享爱屋及乌的意思及(jí)近义词。

爱屋及乌的意思

  爱屋及乌:因(yīn)为爱一个人而连带爱他屋上(shàng)的乌(wū)鸦。

  比喻爱一个人而(ér)连带(dài)地关心到与他有关的人或物。

  说明(míng)一(yī)个人对另(lìng)一个人(rén)(或事(shì)物)的关爱到(dào)了一(yī)种极(jí)度(dù)热衷的程度(dù)。

  及,达(dá)到。

  乌,乌(wū)鸦。

  出自《尚书(shū)大传·大战》:“爱人者,兼其(qí)屋上之乌。

  ”

  用法:作谓语、定语、分句;含褒义(yì),形容过(guò)分偏爱或爱得不适(shì)合(hé)。

爱屋及乌的(de)近义词

  ①民(mín)胞(bāo)物与:民为同胞(bāo),物(wù)为同(tóng)类,一(yī)切为上天所赐(cì)。

  泛指爱人和一切物类。

  出自宋·张载《西(xī)铭》:“民吾(wú)同胞,物吾与(yǔ)也。

  ”

妥帖还是妥贴,妥帖和妥帖哪个正确  ②因乌及屋:因某一事物(wù)而兼及其它有关(guān)事物。

  出自清邹容(róng)《革命军》第五章。

  ③屋乌推爱:比喻爱(ài)一个人而连带地关(guān)心到与他(tā)有关的(de)人或物。

  出(chū)自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼其屋上(shàng)之乌。

  ”

爱屋及(jí)乌的反义词

  ①爱莫能助:形(xíng)容心里非常(cháng)愿意帮助,但限于力量或条(tiáo)件的(de)限制却没有办法做到。

  出自《诗经·大雅(yǎ)·烝民》:“维仲山甫举之,爱莫(mò)助之。

  ”

  ②鞭(biān)长(zhǎng)莫及:意思是(shì)指虽然鞭(biān)子很(hěn)长(zhǎng),但总不能打到马肚子上,比喻距离太远而无能为力。

  出自《左传·宣公(gōng)十(shí)五年》:“虽鞭之(zhī)长,不及马腹(fù)。

  ”

  ③殃(yāng)及池鱼:比喻跟自(zì)己有关系的关联体如果有损(sǔn)失的话,就会联系到自己。

  出自战国·卫·吕不韦《吕氏春(chūn)秋·必己》:“宋桓司马有宝珠,抵罪(zuì)出亡,王(wáng)使人问珠之(zhī)所在,曰:‘投之(zhī)池中。

  ’于是(shì)竭池而求之(zhī),无得,鱼死焉。

  此言祸福(fú)之相(xiāng)及也。

  ”

爱屋(wū)及乌的(de)英文是什(shén)么

     如果(guǒ)我们喜欢上美剧,就会爱屋及乌核者连(lián)带着英语(yǔ)这(zhè)门语(yǔ)言也喜欢上(shàng)。

  下(xià)面是我给(gěi)大(dà)家(jiā)整(zhěng)理的爱(ài)屋及乌的英文是什(shén)么,供大家参阅!

  爱(ài)屋及乌的英文是什么

     原(yuán)文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及(jí)乌.

     辨析:许多词典和翻译教(jiào)材都(dōu)提供这样的译文,实在有点误人子弟.英语和(hé)汉语有不少说法粗(cū)岩氏(shì)圆看似乎是“巧(qiǎo)合”,实际上(shàng)具体含(hán)义很(hěn)不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解(jiě)释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就(jiù)是说:“要是你(nǐ)喜欢我(wǒ),就要(yào)喜欢我的(一切(qiè),包括我的)狗.”Love my dog是(shì)love me的(de)条件;而“爱屋及(jí)乌”讲的是(shì):“爱人(rén)者,兼其屋(wū)上(shàng)之鸟”,即“爱一个人爱(ài)得(dé)很深(shēn)粗塌(tā),连他房屋(wū)上的乌鸦(yā)也觉得可爱”.显然,“爱乌”是“爱(某个人)”的(de)结果,所(suǒ)以(yǐ)原译完全是本末(mò)倒置.

  爱(ài)屋及乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋及乌(wū), 打狗(gǒu)要看主人面(miàn).

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚(yàn)说:“爱屋及乌(wū)”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难(nán)道你(nǐ)没有(yǒu)听(tīng)说过(guò)“爱(ài)屋及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及(jí)乌. 谚语是(shì)日常经验的结晶. 人(rén)非圣贤(xián),孰能(néng)无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上(shàng), “ 爱吾及(jí)书 ” 这麽妥帖还是妥贴,妥帖和妥帖哪个正确(mó)说似乎(hū)更有(yǒu)道(dào)理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求(qiú)别人爱屋及乌(wū), 因为请玛丽而(ér)不请安(ān)妮,玛(mǎ)丽(lì)就(jiù)不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也(yě)爱我的狗(中文(wén)是爱屋及乌), 加入我们(men)的(de)英语角, 享受生活.

  爱屋及(jí)乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的(de)典(diǎn)故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣(shèng)经(jīng))

     如果你(nǐ)对(duì)圣经里类似的谚语感兴趣,可以上(shàng)这里:

     另外再补(bǔ)充一些(xiē)常用(yòng)的相关的(de)谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭(chòu),相(xiāng)当(dāng)于汉语的“上梁(liáng)不正下(xià)梁歪(wāi)”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉(zhuō)到不要忙(máng)着取肠(cháng)肚,相当于汉语的(de)“不要过早打如意算(suàn)盘(pán)”)

     all at sea(全在海里,相当于汉(hàn)语的“不知所措(cuò)”)

     hang in the wind(在(zài)风中摇摆不定,相当于汉语(yǔ)的“犹(yóu)豫不(bù)决(jué)”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像狮子(zi)一样(yàng)雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右全局的(de)人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快活(huó)的人(rén))

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军(jūn)人)

     英语(yǔ)习语中,也常以狗(gǒu)的(de)形象来比喻人的行为.You are a lucky dog.(你是(shì)一(yī)个幸(xìng)运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东(dōng)西(xī).)

     形容人“病得厉(lì)害”用(yòng)sick as a dog,“累极(jí)了”是dog-tired.

     再次,英(yīng)语比喻中的(de)形象(xiàng)具有较鲜明的文化背(bèi)景.英语民(mín)族(zú)大多(duō)信奉基督教,而且(qiě)受到希(xī)腊、拉丁古典语言的(de)影(yǐng)响,因此(cǐ),《圣经》和(hé)希腊(là)、罗马神话(huà)的典故(gù)时常在其(qí)用语中出现(xiàn).如:

     Achillesheel(致命的弱(ruò)点)

     the apple of ones eye(掌上(shàng)明珠;心爱之(zhī)物)

     the apple of Sodom(所多(duō)玛的(de)苹果(guǒ),指中(zhōng)看(kàn)不中用(yòng);金玉(yù)其(qí)外,败(bài)絮其中)等.

     在翻译这类比喻时,不能千篇一律照搬原文的比喻形(xíng)象,而应当用(yòng)译语中能产生相同联(lián)想的比喻(yù)形象去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼(yú)饮”)talk horse吹牛(不宜(yí)译作“吹马”)

     like mushrooms雨(yǔ)后春笋(不宜(yí)译(yì)作“犹如蘑(mó)菇一样多(duō)”)

     as timid as a rabbit,根据汉妥帖还是妥贴,妥帖和妥帖哪个正确语习(xí)惯,就不宜译作“胆小如兔(tù)”,而(ér)是译作“胆小(xiǎo)如鼠”.

     

未经允许不得转载:市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司 妥帖还是妥贴,妥帖和妥帖哪个正确

评论

5+2=