三人成虎告诉我们什么道理,三人(rén)成虎文(wén)言文翻译及寓意翻译(yì)是三人(rén)成虎的(de)意(yì)思是三个(gè)人(rén)谎报城市里有(yǒu)老虎,听的人就信(xìn)以为(wèi)真的。
关(guān)于三人成虎(hǔ)告(gào)诉我们什么道(dào)理,三人成虎文言文翻译及寓(yù)意翻译以及三(sān)人成虎告诉(sù)我们(men)什么道理,三人成虎(hǔ)文(wén)言文(wén)翻译(yì)及寓意是(shì)什(shén)么,三人成虎(hǔ)文言文(wén)翻译及寓意翻(fān)译(yì),三人成虎文言文逐句翻译寓意,三人成(chéng)虎(hǔ)的文言文(wén)翻(fān)译及注释等(děng)问题,小编(biān)将为(wèi)你整理以(yǐ)下(xià)知(zhī)识:
三人成虎告诉(sù)我们(men)什么道理,三人成虎(hǔ)文言(yán)文(wén)翻译(yì)及寓意翻译
三人成虎的意(yì)思(sī)是三个(gè)人谎报城市里(lǐ)有老虎(hǔ),听的人就信以为真。比喻说的人多(duō)了,就能使人们把谣言当事实(shí)。
本文(wén)整理了三人(rén)成(chéng)虎的(de)文言文(wén)原文及翻译(yì),欢迎阅读。
三人(rén)成虎翻译庞葱要陪太子到邯郸去做人质(zhì),庞葱对(duì)魏王说:“现在(zài),如果有一个人说市集上有老虎,大(dà)王相(xiāng)信吗?”魏王说(shuō):“不相信(xìn)。
”庞葱说:“如果两个人说市集上有虎,大王相信吗呢(ne)?”魏王(wáng)说:“那我就要疑惑(huò)了。
”庞葱又说(shuō):“如果三个人说市集上有(yǒu)虎,大王相信(xìn)吗?”魏王说:“我会相信。
”庞葱说:“大街上(shàng)不(bù)会有老(lǎo)虎那是很清(qīng)楚的(de),但是三个(gè)人说有老(lǎo)虎,就像真有老虎了。
如今邯郸离大梁,比我(wǒ)们到街市远得多,而毁谤我的人超过了三个。
希望您能明察秋(qiū)毫。
”魏王(wáng)说:“我(wǒ)知道该怎么办。
”于(yú)是庞葱告(gào)辞(cí)而去,而毁谤(bàng)他的(de)话很快传到魏王(wáng)那里。
后来太子结束了(le)人质的生活,庞(páng)葱回(huí)国后,魏王果然没(méi)有再召见他。
三人(rén)成虎(hǔ)寓(yù)意对(duì)人对事不能(néng)以为多数人说的(de)就可(kě)以轻(qīng)信,而要(yào)多方进行考(kǎo)察、思考,并以事实为依据作出正确的判断。
这种现象在实际生(shēng)活中很普(pǔ)遍,不(bù)加辨识,轻信谎言,就会让人犯错误。
三人成虎原文庞葱与(yǔ)太子质于邯郸,谓魏王曰:‘今一人言(yán)市有(yǒu)虎,王信(xìn)之乎?’王(wáng)曰:‘否。
’‘二人(rén)言(yán)市有虎,王(wáng)信(xìn)之乎?’王曰:‘寡人疑之矣。
’‘三人言市有虎,王信之(zhī)乎?’王曰(yuē):‘寡(guǎ)人信(xìn)之矣。
’庞葱曰:‘夫市(shì)之无(wú)虎明矣(yǐ),然而三人言(yán)而(ér)成(chéng)虎。
今(jīn)邯郸去大梁(liáng)也远(yuǎn)于市,而议(yì)臣者过于三人,愿王察(chá)之。
’王(wáng)曰:‘寡(guǎ)人自为知。
’于是(shì)辞行,而谗言(yán)先至。
后太子罢质,果不得见。
(出自《战国策·魏策二》)
《战(zhàn)国策》简介《战国策》是中国古代(dài)的(de)一(yī)部历史学(xué)名著。
它(tā)是一部国别体史书(《国语》是(shì)第一(yī)部)又称《国策》。
主要记(jì)载战(zhàn)国时期谋臣策士纵横捭阖(bǎi hé)的斗争(zhēng)。
全(quán)书按东周、西周(zhōu)、秦国(guó)、齐(qí)国、楚国、赵国、魏国、韩国(guó)、燕国、宋国(guó)、卫(wèi)国、中(zhōng)山国依次分国编写,分为(wèi)12策(cè),33卷(juǎn),共(gòng)497篇(piān),约12万字(zì)。
所记载的历史,上起公(gōng)元前(qián)490年智伯(bó)灭范氏,下(xià)至公(gōng)元前(qián)221年高(gāo)渐(jiàn)离(lí)以(yǐ)筑击(jī)秦始皇。
是先秦历(lì)史散文成就最高,影响最大的著作之一(yī)。
三人成(chéng)虎(hǔ)文言文(wén)翻(fān)译(yì)及寓意
三(sān)人成虎(hǔ)的意思是(shì)三个人谎报城市里有老(lǎo)虎,听的(de)人就(jiù)信以为真。
比(bǐ)喻说的人多了,就能使(shǐ)人(rén)们把谣言当事(shì)实。
本文整(zhěng)理了三(sān)人成虎的文言文原文(wén)及翻(fān)译,欢迎阅读。
三人成(chéng)虎翻译(yì)
庞葱要陪(péi)太子到(dào)邯郸去做人质,庞(páng)葱对(duì)魏王说(shuō):“现在,如(rú)果有一个人(rén)说市集上有(yǒu)老虎,大王相信(xìn)吗?”魏王说:“不相信。
”庞(páng)葱说:“如果两个(gè)人说市集上(shàng)有(yǒu)虎,大王相信吗呢?”魏(wèi)王说:“那我就要疑惑了。
”庞葱又说:“如(rú)果三个(gè)人说市集(jí)上有虎,大王相信(xìn)吗?”魏王说:嫌(xián)判森“我会(huì)相信(xìn)。
”庞葱说:“大街上不会有老虎那是很(hěn)清楚的(de),但是三个人说有(yǒu)老虎,就像真(zhēn)有老虎了(le)。
如(rú)今(jīn)邯郸离大(dà)梁(liáng),比(bǐ)我们到街市远得多,而(ér)毁谤我的(de)人(rén)超(chāo)过了(le)三个(gè)。
希望您能(néng)明察秋(qiū)毫。
”魏(wèi)王说:“我(wǒ)知(zhī)道该怎(zěn)么办。
”于是(shì)庞葱告辞(cí)而(ér)去,而(ér)毁谤他的话很快传到魏王那里。
后来(lái)太子结束了人质的(de)生活,庞葱回国后,魏(wèi)王果然没(méi)有(yǒu)再召(zhào)见他。
三人成(chéng)虎寓意
对(duì)人对事不能以为多数人说(shuō)的就可(kě)以轻信,而要多方进行考察、思考(kǎo),并以事实为依据作(zuò)出正确的判(pàn)断(duàn)。
这种现象在实际生(shēng)活中很(hěn)普遍(biàn),不加辨识,轻信谎言,就会让(ràng)人犯(fàn)错误(wù)。
三人(rén)成虎原文
庞(páng)葱(cōng)与(yǔ)太(tài)子质于邯郸,谓魏王(wáng)曰:‘今一人言市有虎,王信(xìn)之乎?’王曰:‘否。
’‘二人言市有虎(hǔ),王信之乎(hū)?’王曰:‘寡人疑(yí)之矣。
’‘三人言(yán)市有(yǒu)虎,王信之乎12是什么意思(hū)?’王曰:‘寡(guǎ)人信(xìn)之矣。
’庞葱(cōng)曰(yuē):‘夫(fū)市之无虎明矣,然而三人言而成虎(hǔ)。
今邯(hán)郸去(qù)大梁(liáng)也远(yuǎn)于市,而议臣者过(guò)于三人(rén),愿(yuàn)王冲(chōng)蠢察之(zhī)。
’王曰:‘寡(guǎ)人(rén)自为知(zhī)。
’于(yú)是辞行,而谗言先至。
后太(tài)子(zi)罢质,果不得见(jiàn)。
(出(chū)自《战(zhàn)国策·魏(wèi)策二》)
《战(zhàn)国策》简(jiǎn)介
《战国(guó)策》是中国(guó)古代的(de)一部历史学名(míng)著。
它是一(yī)部国别体史书(shū)(《国语》是第一(yī)部)又称《国策(cè)》。
主(zhǔ)要(yào)记(jì)载(zài)战国时期谋臣策士纵横捭阖(hé)(bǎi hé)的斗争。
全书(shū)按东周芹亩、西周、秦国、齐(qí)国、楚国(guó)、赵国、魏国(guó)、韩国、燕(yàn)国、宋(sòng)国、卫国、中山国(guó)依次分国编写,分为12策(cè),33卷,12是什么意思共497篇,约12万字。
所记载的(de)历史,上(shàng)起(qǐ)公元(yuán)前(qián)490年(nián)智伯(bó)灭范氏,下至公(gōng)元前221年高渐离以筑击秦始(shǐ)皇。
是先秦历史散(sàn)文成就最高,影响最大(dà)的著作之一。
未经允许不得转载:市场调查|社会调查|问卷调查|市场执行|店面验收|神秘客|满意度-提供最专业的市场信息咨询服务-宁波信恒新市场信息咨询有限公司 12是什么意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了